Cart

No products in the cart.

French Poem Readings

“Les Vous et les Tu” de Voltaire

Camille Chevalier-Karfis By Camille Chevalier-Karfis on December 12, 2008
Camille Chevalier-Karfis

“Les Vous et Les Tu” is a sensual, yet very deep poem from Voltaire, 18th century. Particularly interesting for students is that it plays on the difference between Tu and Vous, since Voltaire says “tu” to the woman he loved, and “vous” to the one she became.

1 – PoĂšme : Les ‘Vous” et les “Tu”

voltaire.jpg

Philis, qu’est devenu ce temps
OĂč, dans un fiacre promenĂ©e,
Sans laquais, sans ajustements,
De tes grùces seules ornée,
Contente d’un mauvais soupĂ©
Que tu changeais en ambroisie,
Tu te livrais, dans ta folie,
A l’amant heureux et trompĂ©
Qui t’avait consacrĂ© sa vie ?

Le ciel ne te donnait alors,
Pour tout rang et pour tous trésors,
Que les agréments de ton ùge,
Un coeur tendre, un esprit volage,
Un sein d’albĂątre, et de beaux yeux.
Avec tant d’attraits prĂ©cieux,
HĂ©las ! qui n’eĂ»t Ă©tĂ© friponne ?
Tu le fus, objet gracieux !
Et (que l’Amour me le pardonne !)
Tu sais que je t’en aimais mieux.

[poetry-adblock]Ah ! madame ! que votre vie
D’honneurs aujourd’hui si remplie,
DiffĂšre de ces doux instants !
Ce large suisse Ă  cheveux blancs,
Qui ment sans cesse Ă  votre porte,
Philis, est l’image du Temps ;
On dirait qu’il chasse l’escorte
Des tendres Amours et des Ris ;
Sous vos magnifiques lambris
Ces enfants tremblent de paraĂźtre.
HĂ©las ! je les ai vus jadis
Entrer chez toi par la fenĂȘtre,
Et se jouer dans ton taudis.

Non, madame, tous ces tapis
Qu’a tissus la Savonnerie,
Ceux que les Persans ont ourdis,
Et toute votre orfĂšvrerie,
Et ces plats si chers que Germain
A gravés de sa main divine,
Et ces cabinets oĂč Martin
A surpassĂ© l’art de la Chine ;
Vos vases japonais et blancs,
Toutes ces fragiles merveilles ;
Ces deux lustres de diamants
Qui pendent Ă  vos deux oreilles ;
Ces riches carcans, ces colliers,
Et cette pompe enchanteresse,
Ne valent pas un des baisers
Que tu donnais dans ta jeunesse.

2 – Translation






 

[amazon align=”LEFT”]0486267113[/amazon]You will find the English translation of this poem in the Dual-Language Book presented here, as well as a short biography of the poet. I will be reading many poems (in the public domain) from this book.

Your first French Audiobook is on us! 😉

No email nor registration needed. Just download our 2.5-hour audiobook and see how different and efficient our method is. Available for iOS and Android as well as Mac and Windows.

Get Started for Free 2.5-hour audiobook recorded at 3 different speeds with full transcript