What is “la Toussaint” in France? đŸ’âš°ïž

Author: Pierre

What is La Toussaint? Learn the French traditions of All Saints’ Day in France, both a Christian holiday and an important day for families, and practice your French with this bilingual easy story and video.

Bonjour ! Je m’appelle Mandy et j’habite Ă  Perth, en Australie. Cet automne, je suis allĂ©e faire trois sĂ©jours en immersion en France d’affilĂ©e avec les professeurs de French Today, et j’ai beaucoup amĂ©liorĂ© mon français ! J’ai eu la chance de passer la fĂȘte de la Toussaint chez Pierre, dans le Lot-et-Garonne, et donc d’explorer un peu la culture française liĂ©e Ă  cette fĂȘte.

Use the floating blue icon in the bottom right to hide/reveal the English translations below or just click here.

Hi! My name is Many and I live in Perth, in Australia. This autumn, I went for three French immersion homestays in France in a row with French Today’s teachers, and I’ve improved my French a lot! I was lucky to spend All Saints Day at Pierre’s, in the Lot-et-Garonne region, and therefore to explore the French culture associated with this holiday.

What is “La Toussaint”?

La Toussaint est cĂ©lĂ©brĂ© chaque annĂ©e le 1er Novembre, et c’est un jour oĂč les famille se rĂ©unissent pour honorer la mĂ©moire des morts. C’est une fĂȘte avant tout familiale.

All Saints Day is celebrated each year on November 1st and is a day on which the French reunite with their families to honor the memory of the dead. It is above all a day about family.

Les Français visitent, nettoient les tombes de leurs ancĂȘtres et y placent des bougies et des fleurs, d’habitude des chrysanthĂšmes et des cyclamens. Beaucoup de tombes sont Ă©galement ornĂ©es de petites plaques qui expriment des souhaits, comme : “Tu seras toujours lĂ  pour nous. Aucun jour ne passe sans que nous pensions Ă  toi”.

The French visit, clean and place candles and flowers on the graves of their ancestors, usually chrysanthemums and marigolds. Many of the graves are also adorned with small plaques expressing wishes, like: “You will always be there for us. Not a day passes without us thinking of you.”

Origins of La Toussaint in France

La Toussaint est Ă  l’origine une fĂȘte chrĂ©tienne, cĂ©lĂ©brant tous les saints. Elle est fĂȘtĂ©e le 1er novembre depuis le VIII siĂšcle.  Pendant le XIĂšme siĂšcle, une autre fĂȘte a Ă©tĂ© Ă©tablie le 2 Novembre, la FĂȘte de tous les Morts.

All Saints day originated as a Christian holiday to honour saints. It has been celebrated on November 1st since the 8th century.  In the 11th century, another celebration became established on November 2nd, called the Day of the Dead.

Pour les Français, la diffĂ©rence entre les deux jours a toujours Ă©tĂ© floue, c’est pourquoi beaucoup de français considĂšrent encore la Toussaint comme un jour pour les morts et non les saints. Et puis maintenant, Halloween est une fĂȘte de plus en plus cĂ©lĂ©brĂ©e en France !

For the French the difference between these 2 days has always been blurry, which is why many French people still consider all saints day to be a day of the dead and not the saints. And now, Halloween in France is becoming a more popular holiday!

Mastering French Numbers

Master All Numbers From 0 To 999 999 999! The most in-depth audiobook about French numbers anywhere

(31 Reviews)

More Details & Audio Samples

Le Pont de La Toussaint

Cette annĂ©e-ci, la Toussaint tombait un jeudi, ce qui signifie une nouvelle sensationnelle pour les Français.  Pour la plupart des gens cela veut dire que l’on prend vendredi pour faire le pont de la Toussaint.

This year, All Saint’s Day was on a Thursday, which is good news for the French!  For most, it means they are able to take Friday off, using a day of their annual leave, and have an extra long weekend. 

En France les jours fĂ©riĂ©s sont cĂ©lĂ©brĂ©s dans la journĂ©e de la semaine sur lequel ils tombent, donc si l’un tombe un jour de week-end, le Français n’aura pas un autre jour de congĂ© : il va juste rater l’occasion !

In France public holidays are celebrated on the day of the week on which they fall, so if one falls on a weekend day, the French won’t get an extra day off: they just miss out !

Finding a Restaurant Around All Saints Day in France

C’était le dimanche aprĂšs la Toussaint, et Pierre avait proposĂ© de m’emmener au marchĂ© de Pujols pour pratiquer mon français avec lui, tout en dĂ©couvrant la culture française.

It was the Sunday after All Saint’s Day, and Pierre had offered to take me to Pujols’ market to practice my French with him, while discovering French culture.

AprĂšs avoir regardĂ© les Ă©tals du marchĂ©, on a dĂ©cidĂ© de dĂ©jeuner avant de se promener dans le reste du village. La chance n’était pas de notre cĂŽtĂ©, les trois restaurants Ă©taient complets. Comme c’était le week-end de la Toussaint, beaucoup de monde Ă©tait sorti pour le dĂ©jeuner.

After a look around the stalls we decided to have some lunch before walking around the rest of the village. Luck was not on our side, all three restaurants were completely full. Being the weekend after All Saints Day, everybody was out and about for lunch.

Du coup, sur le conseil d’un des restaurateurs, on a dĂ©cidĂ© d’aller dĂ©jeuner dans un autre village des environs et de retourner visiter Pujols aprĂšs de repas de midi. On a atterri dans un village mĂ©diĂ©val appelĂ© Penne d’Agenais.

As a result, on the advice of one of the restaurant staff, we decided to go and have some lunch in another nearby village and return to Pujols to look around after lunch. We ended up in a medieval village called Penne d’Agenais.

Une fois encore, le restaurant Ă©tait complĂštement rĂ©servĂ©. Alors, c’est devenu une vraie chasse pour trouver un endroit oĂč manger ! Les deux restaurants suivants Ă©taient aussi complets.

Once again the restaurant was completely booked out. It then became a real hunt for a place to eat! the next 2 restaurants we tried were also completely booked out.

Ensuite, on a essayĂ© le cafĂ©, mais il Ă©tait Ă©galement complet. Cette fois la serveuse a suggĂ©rĂ© de repasser 45 minutes plus tard, ce qu’on a fait, et on a enfin pu dĂ©jeuner ! Le repas Ă©tait dĂ©licieux : Pierre a pris le saumon et moi le confit de canard. Ça valait la peine d’attendre !

Next, we tried the cafe, but that was also full, this time the waitress suggested we pop back in and check in 45 minutes, which we did, and we were finally able have lunch! The meal was delicious: Pierre chose the salmon, while I chose the confit duck. It was worth the wait!

Ce jour restera un jour trĂšs spĂ©cial pour moi : non seulement j’ai appris des tas de choses sur la Toussaint en France, mais c’était trĂšs Ă©mouvant de voir toutes les tombes couvertes de fleurs, et les famille françaises rĂ©unies dans les restaurants. La France est vraiment un pays oĂč l’on respecte encore les traditions. Ça fait chaud au coeur.

That day will remain a very special day for me: not only did I learn a lot about All Saints’ Day in France, but it was quite moving to see all the tombs covered with flowers, and the French families gathered in the restaurants. France is truly a country where traditions are still respected. It warms my heart.

La Toussaint in France – Video

Bonjour! I’m Camille and I shot this video about “La Toussaint” in France. I hope you’ll like it! You can turn the CC in French and English on if you’d like.

Please consider supporting my free French lesson creation: we’re a tiny husband-and-wife company in France.
Support us on Patreon or by purchasing our unique audiobooks to learn French. Instant download. Learn French offline, at home or on the go on any device!

I post new articles every week, so make sure you subscribe to the French Today newsletter – or follow me on Facebook, Twitter and Pinterest.

Please react! Leave a comment, make a suggestion, share this article
 Your engagement really encourages me to create more free French lessons!

Author: Pierre

Pierre

Bonjour! My name is Pierre and I have a passion for history. It will be my pleasure to help you discover my beautiful region of France when you learn French in immersion with me.

More Articles from Pierre

Comments

DOWNLOAD YOUR FRENCH AUDIOBOOK
🎁 2.5 Hours French Audiobook - 100% Free / Keep Forever 🎁

Recorded at 3 different speeds + Study Guide + Q&A + Full Transcript

Item added to cart.
0 items - US$0.00

Can You Understand Today’s Spoken French?

It’s not just slang. The French everybody speaks in France today is NOT the overly enunciated, extremely formal French usually taught to foreigners.

TAKE YOUR FREE AUDIO TEST NOW