I love seafood, donât you? Iâm lucky to live in Brittany, a seafood producing region of France, so seafood is fresh and not too expensive around here. Come discover âles viviers Dauphinâ in Ploubazlanec and practice your French: can you understand me?
French Video Practice
First, you may want to review the French seafood vocabulary.
Before you resort to looking at the transcript, I suggest you repeat the video a couple of times. Here are more tips about improving your French understanding.
French Transcript With Hide/ Reveal Option
Use the floating blue icon in the bottom right to hide/reveal the English translations below or just click here.
Bonjour ! Bonjour Ă tous ! Câest Camille de french Today. Bonjour-bonjour : est-ce que vous mâentendez ? Bonjour ! Je suis Ă Ploubazlanec : je suis en Bretagne, en France et je suis dans un endroit assez intĂ©ressant : ça sâappelle âun vivierâ.
Good morning ! Hello everyone ! Itâs Camille from French Today. Hello â hello: can you hear me? Good morning ! I am in Ploubazlanec: I am in Brittany, in France and I am in a rather interesting place: it is called âa display tankâ.
Un vivier câest un endroit qui vend des animaux vivants, plus prĂ©cisĂ©ment des crustacĂ©s⊠Les crustacĂ©s ce sont les crabes, les homards, les choses comme ça⊠et donc voilĂ , je suis lĂ , je suis lĂ en fait avec Jeff Koterba.
â Bonjour ! Bonjour !
VoilĂ , Jeff que vous connaissez peut-ĂȘtre parce quâil a fait les couvertures de mes livres âĂ moi Parisâ et Jeff est lĂ pour⊠eh bien passer un peu des vacances avec nous Ă Paimpol, pratiquer son français, et parler dâautres petites coopĂ©rations que nous pourrions avoir pour vous⊠VoilĂ !
A display tank is a place that sells live animals, more precisely crustaceans ⊠Crustaceans are crabs, lobsters, things like that ⊠and so here I am, I am there in fact with Jeff Koterba.
â Hello ! Good morning !
There you go, Jeff whom you may know because he made the covers of my books âĂ moi Parisâ and Jeff is there to ⊠well spend a little vacation with us in Paimpol, practice his French, and talk about other small cooperations that we could have for you ⊠There you go!
A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.
Donc aujourdâhui je suis â nous sommes â dans le⊠dans ce vivier qui sâappelle âDauphinâ et nous allons⊠eh bien je vais vous montrer des choses : donc je vais essayer de filmer et de parler en mĂȘme temps⊠jâespĂšre que vous allez voir ! On va voirâŠ
So today Iâm â weâre â in the ⊠in this display tank called âDolphinâ and weâre going ⊠well Iâm going to show you things: so Iâm going to try to film and talk in same time ⊠hope you will see! We will seeâŠ
Donc ici⊠voilĂ jâespĂšre que vous avez vu, il y a des araignĂ©es : des araignĂ©es câest une sorte de crabe, des crabes qui ressemblent un petit peu aux crabes⊠Aux Ă©tats-unis vous dites âAlaskan king crabâ mais ici, elles sont trĂšs petites en fait⊠mais câest un peu la mĂȘme chose : voilĂ , donc des araignĂ©es â comme une araignĂ©e que vous avez dans les maisons mais ça câest une araignĂ©e de mer â et elles sont dĂ©licieuses !
So here ⊠here I hope you saw, there are spiders: spiders is a kind of crab, crabs that look a little bit like crabs ⊠In the United States you say âAlaskan king crab â but here they are very small actually ⊠but itâs kind of the same: there you go, so spiders â like a spider you have in the houses but this is a spider crab â and they are delicious!
Et je continue par ici ici vous avez dâautres crabes : voilĂ ces crabes-lĂ sâappellent âdes tourteauxâ. Un tourteau⊠Ce sont mes crabes prĂ©fĂ©rĂ©s : moi je les aime beaucoup ! Et Ă cĂŽtĂ© vous avez des coquilles saint jacques, de dĂ©licieuses coquilles saint jacques ici : je vous les montreâŠ
And I continue here here you have other crabs: here these crabs are called âcrabsâ. one crab ⊠These are my favorite crabs: I like them a lot! And next to you have scallops, delicious scallops here: Iâll show them to you âŠ
VoilĂ et sur French Today et bien olivier a fait une vidĂ©o oĂč il vous montre comment il peut ouvrir une coquille saint jacques : je mettrai le lien quand je rentrerai chez moi comme dâhabitude, et je mettrai aussi bien sur le lien Ă un article, un article oĂč je vous donne le nom de tous ces crustacĂ©s et des poissons etc⊠Il y a un peu de bruit jâespĂšre que vous pourrez mâentendre⊠alors aprĂšs nous avons des homards et des langoustes je vous montre : ici les beaux homards bleus de Bretagne, vous voyez les homards et lĂ des langoustes !
OK and on French Today and well Olivier made a video where he shows you how he can open a scallop shell: I will put the link when I get home as usual, and I will also put on the link to an article, an article where I give you the name of all these crustaceans and fish etc ⊠There is a little noise I hope you can hear me ⊠then after we have lobsters and spiny lobsters I show you : here the beautiful blue lobsters from Brittany, you see lobsters and there spiny lobsters!
VoilĂ , une langouste comme on peut en trouver en Floride et bien il y en a ici aussi Ă Paimpol ! Et ces langoustes, ces homards et ces coquilles saint jacques je les vois quand je fais de la plongĂ©e sous-marine donc, euh, mais je les mange aussi⊠je dois dire câest trĂšs trĂšs bon !
There you have it, a spiny lobster like you can find in Florida and there is some here in Paimpol too! And these spiny lobsters, these lobsters and these scallops I see them when I scuba dive so, uh, but I also eat them ⊠I must say they are very, very good!
VoilĂ quâest ce quâon a dâautre ? Ici on a des huĂźtres, des huĂźtres : je vous montre⊠voilĂ donc il y a des huĂźtres, une huĂźtre je sais que câest quelque chose qui est difficile Ă prononcer pour vous ! Et encore sur FrenchToday, jâai un article avec toute une vidĂ©o sur âla fĂȘte de lâhuĂźtre Ă Paimpolâ et je mettrai le lien dans la description, vous verrez, avec toutes les informations et comment prononcer ce mot âune huĂźtreâ voilĂ âŠ
So what else do we have? Here we have oysters, oysters: Iâll show you ⊠here are oysters, an oyster I know that it is something which is difficult to pronounce for you! And again on FrenchToday, I have an article with a whole video on âthe oyster festival in Paimpolâ and I will put the link in the description, you will see, with all the information and how to pronounce âune huĂźtreâ is thereâŠ
Et Ă cĂŽtĂ© des huĂźtres il y avait quelque chose dâautre : âune praireâ : âune praireâ câest un autre coquillage comestibles câest-Ă -dire un autre coquillage quâon peut manger et⊠et voilĂ â voilĂ â voilĂ !
And next to the oysters there was something else: âa clamâ: âa clamâ is another edible shellfish, that is to say another shellfish that we can eat and ⊠and there â there â there!
Donc nous allons continuer notre promenade avec Jeff : on va se promener au bord de la mer â il y a pas mal de bruit, jâespĂšre que vous allez pouvoir mâentendre⊠et laissez moi un commentaire, comme dâhabitude rĂ©agissez ! Est-ce que vous aimez les fruits de mer ? Est-ce que vous mangez du crabe ou des homards chez vous ? Est ce que vous savez les cuisiner ? Et bien sĂ»r est-ce que vous me comprenez ? Laissez-moi un petit commentaire, pressez âjâaimeâ, partagez et surtout, suivez les liens pour voir les articles sur French Today, et je vous dis Ă trĂšs bientĂŽt sur French Today !
So we are going to continue our walk with Jeff: we are going to walk by the sea â there is a lot of noise, I hope you will be able to hear me ⊠and leave me a comment, as usual react! Do you like seafood? Do you eat crab or lobsters at home? Do you know how to cook them? And of course do you understand me? Leave me a little comment, press âlikeâ, share and above all, follow the links to see the articles on French Today, and Iâll see you very soon on French Today!
Comments