Use the floating blue icon in the bottom right to hide/reveal the English translations below or just click here.
Bonjour, je mâappelle Savannah, je suis australienne, jâai 17 ans et je suis chez Chantal pour une semaine dâimmersion en France chez le prof pour amĂ©liorer mon français. Nous sommes au mois dĂ©cembre, et donc, jâai eu la joie dâaider Chantal avec ses prĂ©parations pour NoĂ«l, et aussi de dĂ©couvrir les marchĂ©s de NoĂ«l français.
1 â A Christmas Market in France
Hier, avec Chantal, nous sommes allĂ©es Ă Amiens au marchĂ© de NoĂ«l. Il y avait beaucoup de petits chalets rouges qui vendaient une grande variĂ©tĂ© de choses : des dĂ©corations de NoĂ«l, de jolis vĂȘtements artisanaux, des bougies (jâen ai achetĂ© une pour ma mĂšre en Australie) , et bien sĂ»r beaucoup de spĂ©cialitĂ©s gastronomiques françaises et aussi de nourriture Ă manger sur place.
CâĂ©tait trĂšs joli et pittoresque mais il faisait vraiment froid, alors Chantal mâa dit :
- « Tu veux manger une gaufre et boire un chocolat chaud ? »
- « Oh oui, volontiers, une gaufre avec du Nutella, mais je prĂ©fĂšrerais un cafĂ© au lait si câest possible ».

2 â Christmas Tree Decoration
Quand nous sommes rentrĂ©es Ă la maison, Chantal mâa demandĂ© :
- Est-ce que tu voudrais bien décorer le sapin avec moi ?
JâĂ©tais dâaccord bien sĂ»r, car jâadore dĂ©corer le sapin avec ma famille quand je suis pour NoĂ«l en Australie.
Cette annĂ©e sera un peu bizarre parce que câest la premiĂšre fois que je ne serai pas lĂ pour NoĂ«l.

3 â French Christmas Ornaments
Pour la dĂ©coration du sapin, Chantal a apportĂ© une boite pleine de boules de NoĂ«l et de guirlandes. Jâai commencĂ© par installer la guirlande Ă©lectrique, puis jâai accrochĂ© les boules. Il y en a des blanches avec des perles, des transparentes, des boules scintillantes, et des flocons de neige.

A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.
Mais la dĂ©coration que je prĂ©fĂšre, ce sont des anges posĂ©s sur des plumes. On dirait quâils sont posĂ©s sur des nuages. Ils sont vraiment mignons !

VoilĂ , le sapin est terminĂ©, il est tout blanc et je le trouve trĂšs joli. Chez moi, câest trĂšs diffĂ©rent car notre sapin est toujours trĂšs colorĂ©.
Maintenant, il nây a plus quâĂ attendre NoĂ«l pour mettre les cadeaux sous le sapin.
Chantal mâa dit :
- « dans ma famille, câest le soir du rĂ©veillon, donc le 24 dĂ©cembre Ă lâapĂ©ritif que nous ouvrons les cadeaux. Chez dâautres personnes, les enfants doivent attendre le matin du 25 dĂ©cembre. »
Jâai hĂąte dâĂȘtre Ă NoĂ«l !
Joyeux Noël à tous.
If you liked this article, why not consider a stay at Chantalâs home in Pacardie near Paris to better your French? Here is more info about the French Immersion Residential courses recommended by French Today.
Learn French like it is really spoken today with French Today audiobooks: level adapted audio novels and grammar methods recorded at several speeds and levels of enunciation.
Comments