A Love Story in French & Audio Pronunciation Recordings ๐Ÿ’˜

Author: Frank Breen

For homework, I asked Frank to describe how he met his wife. The paper turned out to be so charming that we decided to share it with you.

Dix minutes aprรจs notre rencontre, nous avions l’impression que nous nous connaissions depuis toujours; que nous serions grands amis, et que nous nous entendrions trรจs bien.

La Rencontre

Nous nous sommes rencontrรฉs ร  une soirรฉe dansante, qui รฉtait sponsorisรฉe par l’archidiocรจse de Philadelphie pour les รฉlรจves dans les รฉcoles catholiques. Judy รฉtait en derniรจre annรฉe de collรจge et j’รฉtais en premiรจre annรฉe d’universitรฉ.

Je me suis approchรฉ de Judy et j’ai demandรฉ, “voulez-vous coucher avec moi ?” NON ! Jamais, jamais. C’est une blague ! (mais l’idรฉe m’a traversรฉ l’esprit). Mais nous sommes catholiques donc nous avons seulement dansรฉ…

Judy ne portait pas de chaussures de cuir verni parce qu’elles รฉtaient interdites, car elles auraient pu agir comme un miroir ! Ca pourrait รชtre dangereux pour l’รขme !

easy french story love audio

Le Premier Rendez-vous Galant

Deux semaines plus tard j’ai appelรฉ Judy et lui ai demandรฉ d’avoir un rendez-vous romantique avec moi.

– ยซ Bonjour Judy, c’est Frank. ยป
– ยซ Quel, Frank ? En ce moment je sors avec deux Frank.Vous รชtes le numรฉro trois ! ยป

Pas de problรจme. Je savais qu’aprรจs un ou deux rendez-vous, je serais numรฉro un. Ma prรฉdiction s’est rรฉalisรฉe.

ร€ Moi Paris Audiobook Method

A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.

(836 Reviews)

More Details & Audio Samples

Le Premier Cadeau

Aprรจs une pรฉriode assez brรจve, j’ai donnรฉ ร  Judy un pendentif sur lequel รฉtait gravรฉ, “Je t’aime plus qu’hier, moins que demain”.

Une Histoire D’Amour Sans Fin

Je n’ai jamais รฉtรฉ dragueur. Je suis tombรฉ amoureux de Judy et je suis restรฉ fidรจle jusqu’ร  maintenant, plus de cinquante ans plus tard. Je suis fiรจre d’elle.

Nous n’utilisons pas beaucoup de mots tendres (see Camille’s blog article about the French love nicknames) comme “mon chat, mon lapin, mon trรฉsor” et certainement pas “ma biche”…

Mais quand nous nous parlons, nos mots viennent du coeur. โค๏ธโค๏ธโค๏ธ

Vocabulaire & Note Culturelle

Voulez-vous coucher avec moi ? – Do you want to sleep with me (not as a sleepover….)  “coucher” here really means to have sexual relations, not have a sleep over…

So watch out with this French sentence which is commonly used to show one can speak “some” French… actually it is quite embarrassing!

le cuir verni ; patent leather

รชtre dragueur ; to be a womanizer

Author: Frank Breen

Frank Breen

Bonjour, mes amis! I'm Frank Breen and I've been practicing Medical Oncology for over forty years. A fascination with WWII led me to obtain a Master's Degree in Military History and to travel to France as both a student of French (I take phone lessons with Camille) and a teacher of History. The first time my wife and I saw the magnificent Normandy countryside, we fell in love with France, a love that has endured. Allow me to share with you some of our adventures in the "Land of the Hexagon".

More Articles from Frank Breen

Comments

Leave a Comment

DOWNLOAD YOUR FRENCH AUDIOBOOK
๐ŸŽ 2.5 Hours French Audiobook - 100% Free / Keep Forever ๐ŸŽ

Recorded at 3 different speeds + Study Guide + Q&A + Full Transcript

Item added to cart.
0 items - US$0.00
0