Do you enjoy listening to music? If so, why not use French songs to improve your French?
Many people have written to me to ask for my guidance to help them study French with French songs.
My answer will certainly differ from what youāll find on most blogs⦠So please, read this more like an opinion piece.
Expanding Your Vocabulary With French Songs
Music is catchy. Because theyāre set to music, it may be easier to remember whole French sentences, expressions or at least some new French terms.
Yet, I have a word of caution there⦠Say you love French rap⦠why not! But do you want to sound like a French rapper when you speak French? Some terms may fly in the context of a song, but are they OK to use in everyday French conversation? Songs donāt necessarily give you a lot of contextā¦
You may be familiar with the hit Lady Marmelade song from āMoulin Rougeā⦠And the lyrics āVoulez-vous coucher avec moi, ce soirā⦠OK, sounds innocent enough in the song⦠In French, this expression is quite explicit. It means: āwould you like to have sex with me tonightā.
Songs lyrics can be misleading. So, before you study some French terms or French expression you picked in a song, you need to find out:
- its actual meaning,
- whether itās still being used nowadays ā especially if you like to listen to āolderā singers ā like Edith Piaf, Aznavour, Brelā¦
- whether the terms are everyday French, slang, vulgar words or a type of vocabulary only used by a certain group or group ageā¦
So it may not be that easy to integrate French song vocabulary into your everyday vocabulary.
Improving Your French Pronunciation With French Songs
Because by nature songs come with audio they look like a great way to work on your pronunciation.
A great example is the song āFormidableā by Stromae. This word is typically difficult to pronounce for an English speaker because it looks exactly like an English word, and therefore your English brain is going to want to pronounce it the English way. Furthermore, endings in āableā can be a challenge.
So, yes, thank you to Stromae for teaching everybody the correct French pronunciation of āformidableā.
Yet, what the song doesnāt clearly explain is that āformidableā in French nowadays mostly means great, awesome⦠not challenging, demanding, daunting as it does in English.
For exemple:
Tu as rĆ©ussi ton examen de franƧais ! Cāest formidable !
You passed your French exam! How great!
So, you got the right French pronunciation, but you wonāt get the right meaning if you donāt research it carefully.
Stromae is another great example because of his pronunciation. His French R pronunciation for example is quite different: itās very strong. Part of his success in France is due to the fact that he has been compared to Piaf and the song writers of the past who had great lyrics.
Yet, is it the right pronunciation for you to study? I canāt answer this question for you, but I can tell you that in todayās modern French, not everybody enunciates like Piaf or Stromae, or uses a very hard R.
Improving your French Grammar With Songs
Letās carry on with another example from dear Stromaeā¦. Hum, maybe I should have called this article āimproving your French with Stromaeā ā LOL!
Another hit song is āPapaoutaiā. Very catchy, easy to remember. Yet featuring a very twisted modern French way to ask: āPapa, où es-tuā.
At least, Stromae is introducing you to some modern French glidings: when he repeats āoù est ton papa ?ā he glides it: āway ton papaā. I approve!!
Yet, if you are a classically trained student, and use literary-like constructions and enunciate everything very clearly, and were to drop suddenly a āpapaoutaiā in conversation⦠It would just clash.
My Conclusion
Just like improving your French with movies, French songs are fun, and you may even pick up some words of vocabulary, a few expressions, some nice glidings, or great examples of verb tensesā¦
I often use songs with students: they make for a fun interlude, a friendly example. I give links to songs on YouTube which illustrate tenses in my Upper Intermediate French learning method Ć Moi Paris L5. So Iām all for encouraging students to listen to French songs!

A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.
Yet, do French songs make a great French studying tool? They do⦠if you do your part: research the new word or expression, make sure itās a word you want to learn, make sure you truly understand what it means and whether itās still being used nowadays, check the common pronunciationā¦
A lot of work indeed compared to studying with a French dialogue that would have been written especially for your levelā¦
To sum up⦠Listen to French songs to relax, for fun. Be happy when you understand a few words. If you are curious, look the lyrics up, maybe just so you may understand the song. If you feel like memorising them because you enjoy singing along, or simply enjoy the sound of it⦠then great.
But in my humble opinion, all this has its place as an intelligent recreational activity. That doesnāt make it a reliable ā or time efficient ā French study tool.
Comments