On my first day at my new school, not only did I meet my new French teacher, Monique, and all my new friends but I also learned a French poem.
I miss my summer vacations but Iβm so happy to be learning new things at schoolβ¦
French Back To School Poem
βJe voulais dans mon cartableβ de Pierre RUAUD
Je voulais dans mon cartable
Emporter mes chΓ’teaux de sable,
Mon cerf-volant, des coquillages
Et le portique de la plage.
Maman mβa dit :β
Ce nβest pas permis
Et puis tout Γ§a
Γa ne rentre pas !β
Alors jβai pris un beau stylo,
Pour le goΓ»ter quelques gΓ’teaux
Et que des choses raisonnables.
Plus trois petits grains de sable !

A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.
French Back To School Poem Video
Here is the video my Mom made of me as Iβm saying the poem in French. Iβm six then.
My Mom is adding βeveryday spoken Frenchβ regularly to YouTube β there are also a couple of other poems there as well.
To never miss a video, subscribe to French Today on Youtube!
French Poem English Translation:
Je voulais dans mon cartable
I wanted in my schoolbag
Emporter mes chΓ’teaux de sable,
To take my sand castles,
Mon cerf-volant, des coquillages
My flying kite, some seashells,
Et le portique de la plage.
And the beachβs swing set
Maman mβa dit :
Mom told me:
βCe nβest pas permis
βItβs not allowed
Et puis tout Γ§a
And all this
Γa ne rentre pas !β
It wonβt fit! β
Alors jβai pris un beau stylo,
So I took a nice pen,
Pour le goΓ»ter, quelques gΓ’teaux
For my afternoon snack, some cookies
Et que des choses raisonnables.
And only reasonable things.
Plus trois petits grains de sable !
Plus three little grains of sand!
Bisous! :-)
- β The French School System β American + Age reference
- β My thoughts, switching from an American to a French pre-school system
If you enjoy learning French in context, check out French Todayβs downloadable French audiobooks: French Todayβs bilingual novels are recorded at different speeds and enunciation, and focus on todayβs modern glided pronunciation.









Comments