My Paintings – French Story & Translation

Author: Eliane

French immersion teacher Eliane enjoys painting. It’s an activity she shares with her students when they are into it.

Use the floating blue icon in the bottom right to hide/reveal the English translations below or just click here.

Aujourd’hui je vais vous parler d’une petite activitĂ© que je peux faire avec mes Ă©tudiants d’immersion en français.

Today I’m going to talk about a little activity that I can do with my French immersion students.

J’essaye toujours, dans la mesure du possible, d’organiser des activitĂ©s en fonction des centres d’intĂ©rĂȘt de mes Ă©tudiants. Et souvent, il y a une heureuse coĂŻncidence ! Nous avons des centres d’intĂ©rĂȘts communs.

I always try, as much as possible, to organize activities according to the interests of my students. And often, there is a happy coincidence! We have common interests.

1 – Dialogue About Painting

Cette semaine, j’accueille une Ă©tudiante de Boston, Lonnie, qui apprĂ©cie le dessin. En arrivant Ă  la maison, elle a compris que je peignais de temps en temps. En effet toutes les toiles accrochĂ©es aux murs de la maison ou dans le Studio sont des peintures que j’ai faites. Elle a donc voulu tenter l’expĂ©rience avec moi.

This week, I’m welcoming a student from Boston, Lonnie, who enjoys drawing. When she saw my home, she understood that I painted from time to time. Indeed all the canvases hanging on the walls of the house or in the Studio are paintings that I made. She therefore wanted to try the experience with me.

Elle m’a demandĂ© : « OĂč est-ce que tu peins ? »

She asked me: “Where do you paint?”

En effet, gĂ©nĂ©ralement les peintres (ou amateurs dans mon cas) ont un atelier de peinture. Mais ce n’est pas mon cas !

Indeed, usually painters (or amateurs in my case) have a painting studio. But that’s not my case!

« Je peins partout ! Je n’ai pas d’atelier, je peins lĂ  oĂč je me trouve au moment oĂč je dĂ©cide de peindre, haha ! »

“I paint everywhere! I don’t have a workshop, I paint wherever I am at the moment when I decide to paint, haha! ”

« Est-ce que je pourrai utiliser ton chevalet ? »

“Will I be able to use your easel?”

« Bien-sĂ»r ! Je ne l’utilise pas toujours ! Parfois quand je peins une trĂšs grande toile, je prĂ©fĂšre peindre sur la table et parfois mĂȘme par terre ! J’utilise une bĂąche pour m’assurer de ne pas mettre de la peinture partout et je m’installe ! »

“Of course! I don’t always use it! Sometimes when I paint a very large canvas, I prefer to paint on the table and sometimes even on the floor! I use a tarp to make sure I don’t put paint everywhere and I get to work! ”

Je lui ai demandĂ© : “Tu aimes peindre ?”

I asked her: “Do you like to paint?”

“Je ne sais pas, je n’ai jamais vraiment essayĂ© !”

“I don’t know, I never really tried!”

“Ah oui ? Qu’est-ce que tu aimes faire d’habitude ?”

“Oh really, what do you usually like to do?”

“Je dessine beaucoup ! Et j’ai aussi un logiciel permettant de faire de la peinture numĂ©rique !”

“I draw a lot, and I also have software to do digital painting!”

“C’est vrai ? Ça doit ĂȘtre difficile!”

“Ah yes really ? It must be difficult!”

“Au dĂ©but oui! Mais aprĂšs un peu d’entraĂźnement c’est trĂšs facile !”

“At first yes, but after a little practice it’s really easy!”

“J’essaierai peut ĂȘtre ! Et tu me donneras une leçon :-)) ! En attendant, c’est parti pour la peinture rĂ©elle !”

“Maybe I’ll try! And you’ll give me a lesson :-))! In the meantime, let’s go for the real painting!”

french immersion painting

2 – Paint, Painter, Painting – Common French Mistake

Attention, il ne faut pas confondre “peindre”, “un peintre” et “la peinture”. Peindre est le verbe, il s’agit de l’action exercĂ©e. Le peintre est la personne qui exerce cette action. Et la peinture est le produit utilisĂ©.

Careful : don’t confuse “paint”, “a painter” and “painting”. To paint is the verb, it is the action being done. The painter is the person who does this action. And painting is the product used.

4 – Sentences About Painting

 Le peintre utilise de la peinture Ă  l’huile pour peindre.

 The painter uses oil paint to paint.

 Le peintre prĂ©fĂšre peindre avec de la peinture acrylique.

 The painter prefers to paint with acrylic paint.

 Le peintre peint sa toile Ă  l’aide d’un pinceau fin et de la peinture Ă  l’eau.

 The painter paints his canvas with a fine paint brush and water-based paint.

À Moi Paris Audiobook Method

A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.

(836 Reviews)

More Details & Audio Samples

3 – Conjugation of Peindre – To Paint in French

Le verbe peindre au présent se conjugue de cette façon :
je peins
tu peins
il/elle/on peint
nous peignons
vous peignez
ils/elles peignent

4 – Deciding What We Were Going To Paint


“Est-ce que tu sais ce que tu veux peindre ?”

“Do you know what you want to paint?”

“Non pas du tout !”

“Not at all !”

Alors, nous nous sommes installées et avons commencé à réfléchir.

So we settled down and started thinking.

« Qu’est-ce qu’on va peindre ? »

“What are we going to paint?”

Finalement, je lui ai dit : “je pense que le mieux c’est de laisser libre cours Ă  ton imagination ! Tu dois avoir beaucoup d’imagination si tu dessines souvent et si tu fais de la peinture numĂ©rique !”

Finally, I told her: “I think the best thing is to give free rein to your imagination! You must have a lot of imagination if you draw often and if you do digital painting!”

Et ça n’a effectivement pas Ă©tĂ© un problĂšme !

And, as it turned out, it was not a problem!

AprÚs un court moment, nous nous sommes toutes les deux décidées et avons pris un thÚme commun la mer.

After a short while, we both decided and chose a common theme the sea.

Learning French in Context

Cette petite activitĂ© nous a Ă©galement permis de discuter et d’apprendre beaucoup de mots de vocabulaire sur la peinture comme par exemple :

This little activity also allowed us to discuss and learn many French painting vocabulary words such as:

  1. Un pinceau = a paintbrush
  2. La peinture au couteau = knife painting
  3. Une toile = a canvas
  4. Un carnet de croquis = a sketchpad
  5. Un chevalet = an easel
  6. Un tabouret = a stool

Nous avons donc passées quelques heures ensembles à peindre et à parler. Voici donc le résultat de notre petite activité :

So we spent a few hours together painting and talking. Here is the result of our little activity:

Elle a peint un trĂšs joli couchĂ© de soleil en mer avec un cerf-volant qui s’envole Ă  l’horizon et a prĂ©fĂ©rĂ© les couleurs jaunes orangĂ©es. De mon cĂŽtĂ©, j’ai utilisĂ© du rose, du violet et du bleu.

She painted a beautiful sunset at sea with a kite flying on the horizon and preferred orangey yellow colors. For my part, I used pink, purple and blue.

Parfois, quand le temps est gris, en automne comme en hiver, et que nous n’avons pas envie de sortir, que nous sommes plutĂŽt de tentĂ©s de nous emmitoufler dans une grosse couverture devant un film, peindre peut ĂȘtre une alternative plus amusante et productive.

Sometimes, when the weather is gray, in autumn and winter, and we don’t want to go out, that we are rather tempted to wrap ourselves in a big cover in front of a movie, painting can be a more fun and productive alternative.

Alors si vous aussi, vous aimez peindre et voulez amĂ©liorer votre français en voyageant en France et en dĂ©couvrant la culture française, et bien peut-ĂȘtre que nous aurons l’occasion de peindre ensemble !

So if you too like painting and would like to better your French as you travel to France and discover French culture, then maybe we’ll have the opportunity to paint together!

Author: Eliane

Eliane

Bonjour, my name is Eliane and I'd love to welcome you for a French immersion homestay near Carcassone.

More Articles from Eliane

Comments

DOWNLOAD YOUR FRENCH AUDIOBOOK
🎁 2.5 Hours French Audiobook - 100% Free / Keep Forever 🎁

Recorded at 3 different speeds + Study Guide + Q&A + Full Transcript

Item added to cart.
0 items - US$0.00

Can You Understand Today’s Spoken French?

It’s not just slang. The French everybody speaks in France today is NOT the overly enunciated, extremely formal French usually taught to foreigners.

TAKE YOUR FREE AUDIO TEST NOW