French wine is made to be enjoyed in small quantity of course.
Unfortunately, drinking wine in excess could lead to becoming drunk. So let’s see the many ways to say drunk in French.
Drunk in French And Pronunciation
The most common way of translating drunk in French is the using the adjective soul.
Or is it soul, soûl or saoul?
The three spellings are possible!
Pronunciation of Drunk in French
However in the masculine, there is only one way to pronounce drunk in French : [soo]
In the feminine, you’ll add an e, and the l will be pronounced [sool].
Not sure of what’s feminine or masculine in French – follow the link to my article.
20 Synonyms for Drunk in French
There are so many synonyms for drunk in French!
So let’s see what adjectives you could use to say ‘he is drunk’ in French… They are all more or less equivalent of “il est saoul”, at various degrees of intensity.
3 Ways To Say Tipsy in French
Let’s start to see how to say tipsy in French.
- éméché (tipsy)
- gai (tipsy)
17 Ways To Say Drunk in French
Now here are many different ways to translate dunk in French. Some can be translated, some can’t. Except for “ivre”, they are all more or less casual slang.
- ivre (drunk – formal)
- gris, (grey)
- mûr, (ripe)
- imbibé, (soaked)
- parti, (gone)
- beurré, (buttered!)
- cuit (slang)
- noir (black)
- paf (no possible translation)
- pété (broken)
- pinté (full of pints)
- raide (steep)
- rond (round)
- rond comme une queue de pelle (round as the stick of a shovel!)
- torché (torched)
These adjectives are used to describe someone who is under the influence of alcohool. But how would you say someone who is constantly drunk, a drunk in French?
10 Ways Of Saying A Drunk in French
There are many nouns to describe someone who is alcoholic in French: they are more or less slang, could be quite insulting and can be translated roughly as a drunk.
- un /une alcoolique – an alcoholic (formal)
- un / une alcoolo – alcoholic (common slang)
- un gros buveur / une grosse buveuse – heavy drinker
The ones below are very negative, and could be used as insults.
- un pilier de bar – bar pillar
- un pochard / une pocharde – very negative
- un sac à vin – wine bag
- un pochetron / une pochetronne
- un poivrot / une poivrote
- Un soûlard / une soûlarde
- Un biberon – baby bottle
Here you go. I hope you will never have to use this vocabulary!