Yes, April Foolsβ day is a French tradition. But the name is quite different. Thereβs nothing to do with April or Fools, but the French star of the show isβ¦ a fish ! π
How do you say April Foolβs Day in French?
We call April Foolsβ day by the French date: April 1st. So in French, April Foolsβ is βle premier avrilβ. Thereβs a strong liaison between the R and the A, therefore it sounds like βpremiΓ¨reβ in the feminine, but itβs actually spelled in the masculine βpremierβ.
How do we celebrate April Foolsβ in France?
The typical French April Foolsβ prank consist of discreetly attaching a paper fish to the back of your unknowing victimβ¦ But all kinds of pranks are possible on βle premier avrilβ, especially fake news.
When the prank is revealed, we shout: βpoisson dβavrilβ!!!
On April foolsβ day in France, a common prank consists on sticking a paper fish on someoneβs back, or tell fake news. When itβs discovered, we shout: poisson dβavril πππClick to PostWhere this habit comes from is not certain. There are several theories (read more here), but why the symbolic of the fish remains pretty much a mystery.
My April Foolβs Day in France Video
I shot a video in French to tell you about April Foolβs day in France!
This video comes with verified French and English subtitles β the CC option is located to the bottom right of the video: press CC to turn the subtitles on and off, and wheel to select French or English subtitles.
15 French Laughter Words
For a taste of French jokes, follow this link to 36 French jokes with audio recordings and English translations on French Today.
How to Say a Joke in French?
The most common way to translate a joke in French is βune blagueβ. It can be used for a prank or practical joke or a verbal joke.
How To Say βTo Jokeβ In French?
The verb is important because it will set the context of the joke:
- if you use βfaireβ, then itβs an action and itβs likely youβre talking about a prank
Faire une farce, faire une blague, faire une plaisanterie : to make a prank
Yet we say βfaire un jeu de motβ: to make a punβ¦ - if you use βdireβ or βraconterβ, then itβs verbal.
Dire une blague, dire une histoire drΓ΄le: to tell/crack a joke
Watch out for βraconter des histoiresβ which could be an idiom meaning to lie, making up stories.
ArrΓͺte de raconter des histoires et dis-moi la vΓ©ritΓ©! Stop making up nonsense and tell me the truth!
We also have a series of specific verbs to say to joke, kid around:
- Blaguer : to joke
Mais non !! Je blague
No! Iβm pulling your leg/ Iβm kidding - Plaisanter : to joke
Ce nβest pas mΓ©chant : il plaisante, cβest tout !
Itβs not mean, heβs only kidding. - Raconter des histoires: to tell things that are not true, to pull someoneβs leg
Je ne te crois pas : tu me racontes des histoires !
I donβt believe you, you must be pulling my leg. - Faire marche quelquβun : to take someone for a ride
Mais non, bien sΓ»r que ce nβest pas vrai ! Je te fais marcher, et tu cours !!
Of course itβs not true: Iβm taking you for a ride and youβre going a 100 milesβ¦ (Iβm being a bit inventive with the translation here but you get the ideaβ¦)
French Words for Pranks, Tricks, Practical Jokes, Hoax
We have a series of French words for tricks, pranks and practical Jokes
- Une farce : a practical joke, a prank, a trick
Je vais lui faire une farce
Iβm going to play to trick on him - Une blague : a joke (physical or verbal)
Jβadore faire des blagues:
love doing pranks. - Un tour: a trick
Il a plus dβun tour dans son sac.
He has more than one trick up his sleeves - Un canular: a hoax
Regarde ! Il y a un canular Γ la tΓ©lΓ© : cβest un type avec une camΓ©ra cachΓ©e.
Look! Thereβs a hoax on TV: itβs a guy with a hidden camera.
9 French Words for Verbal Jokes
French laughter vocabulary: a practical joke, a prank, a trick: une farce / a physical or verbal joke: une blague / a trick: un tour / a hoax: un canularClick to PostFor verbal jokes, the French vocabulary we use differs a bit:
- Une plaisanterie : a joke (verbal, a bit old-fashioned)
- Une histoire drΓ΄le : a joke, a funny story (only verbal)
- Un jeu de mot : a pun β here are 10 French puns with audio explained.
- Une devinette : a guessing game
- Une blague : a joke
- Une blague grivoise : a dirty joke
- Une blague douteuse : a bad joke (could also mean a borderline dirty joke or poor taste)
- Une blague pourrie : a very bad joke (colloquial)
- Une farce : mostly used for physical jokes, but sometimes also used for verbal jokes.
Note the expression βsans blague !β which means βno wayβ¦ no kidding!β
Tu as gagnΓ© au loto ? Sans blague!
You won the lottery? No kidding!
Please consider supporting our free French lesson creation: weβre a tiny 2-person company in France.
Support us on Patreon or by purchasing our unique audiobooks to learn French. Instant download. Learn French offline, at home or on the go on any device!
A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.
12 Ways of Saying Funny & Fun in French
To say funny in French, we use several adjectives: I list them from the most common to the least common.
- amusant β the most common way of saying funny and fun in French
- drΓ΄le β very used but could also mean a bit strange.
- marrant β colloquial slang
- rigolo β colloquial slang
A bit let usedβ¦ - divertissant β amusing
- distrayant β distracting
- dΓ©sopilant β very funny
- hilarant β hilarious
- roulant β colloquial slang
- poilant β colloquial slang
Much less usedβ¦ - fendant β colloquial slang
- cocasse (very formal) β funny and a bit strange
12 Ways to Say Laugh in French
- Rire : to laugh
- Le rire : laugher
- Rigoler : to laugh (colloquial)
- La rigolade : laughter (colloquial)
- Un fou rire : when you cannot stop laughing
- Hurler de rire : to laugh really hard and loud (!! nothing to do with βto hurlβ)
- Γclater de rire : to burst in laughter, to start laughing really hard
- Pleurer de rire : to cry from laughter
- Se taper une barre (de rire)/des barres de rire : to laugh till it hurts (a new expressions used by the younger crowd nowadays)
- Je suis mort(e) de rire : MDR = I died laughing
- Je suis pΓ©tΓ©(e) de rire : broken in two from laughter = PTDR
- MDR, PTDR = LOL
Smile in French
- Sourire : to smile
- Le sourire : smile
- Γtre souriant(e) β to be smiling
- Sourire de toutes ses dents β idiom. To smile with all your teeth = have a big smile on.
April Foolsβ French Joke 2017
Grown ups like to make jokes as well, announce fake info for April foolsβ in France : itβs very common that play on words are also made by the media, radio, TV etcβ¦
See what the RATP (the company managing the Paris Subway) did in 2017: they made puns with Paris mΓ©tro station names! They glued some stickers around the names on the stations themselves.
Iβll translate and explain them for you: all these are French puns, so the name of the station sounds more or like another French word and together makes a fun sentence.
- Auber = Tartine au beurre salΓ© = toast with salted butter
- Simplon = du simple au double = an expression meaning the cost for example was doubled βfrom simple to doubleβ
- Jules Joffrin = Γ mon Jules, jβoffre un baiser = to my boyfriend, I give a kiss
- Bastille = Une pastille pour la gorge ? = a lozenge for the throat?
- JaurΓ¨s = Si jβaurais su jβaurais pas venu = famous quote from the movie βLa Guerre des Boutonsβ and a mistake French kids would frequently make with French hypothesis using βsiβ/ if. It should be βsi jβavais su je ne serais pas venuβ β If I had known I wouldnβt have come.(
- IΓ©na = quand (il nβ) y en a plus, il y en a encore = when there is no more there is some left β a famous French saying
- Laumiere = qui a éteint la lumière = who turned off the light?
- Gentilly = de la chantilly sur tes fraises = some whipped cream on your strawberries?
- Goncourt = numΓ©ro un au concourt de beautΓ© = Beauty contest first prize
- Jussieu = Jβy suis, jβy reste = Iβm there and Iβm staying
- Passy = (ne) reste pas si prΓ¨s du bord = donβt stay so close to the edge
Why are some words omitted such as the βil n'β or the βneβ β thatβs modern French!
Modern French Level Test
20 Questions to REALLY test your modern French comprehension. All audio-based with full explanations. Completely free, no signup required
Here is My 2014βs French April Foolsβ Joke
I sent this in my newsletter in 2014.
BREAKING NEWS! President FranΓ§ois Hollande is to change his last name. βIβve had enough of the confusion created by my last nameβ said Franceβs president to a TF1 reporter. The president has not yet disclosed his chosen last name, but rumor has it that he may choose βde Franceβ, since βde Gaulleβ has already been usedβ¦
Brought to comment on this exceptional measure, Marie Le Pen cried out βPoisson dβavril !!!β
Here is My 2012βs French April Foolsβ Joke
Yesterday, President Nicolas Sarkozy announced an ambitious plan for mitigating the social health deficit: to sell the Parisian monuments, which presently belong to the city of Paris.
Many foreign powers have already made offers totalling several billion Euros. It seems that China is willing to pay 3 billion Euros for the Eiffel Tower alone.
The other monuments concerned are the Arc de Triomphe, the Petit Palais, the Sorbonne, the Paris Bourse, the Invalides, Grand Palais β¦ and the bridges of the Seine.
The President said that Notre Dame cathedral as well as the Basilica of the Sacred Heart would be excluded from the negotiations because of their religious character.
βIt is out of the question to move these monuments symbolic of the city of Paris, only to cede their title and their visa operation to make a profit that could solve the French economic crisis. β
Brought to comment on this exceptional measure, Carla Bruni cried out βLong live the April foolsβ. β
Here is an hilarious βpoisson dβavrilβ video of a fish pranking a cat ! And it comes with English subtitles :-) Note the song at the end which is a very famous children song.
French April Foolsβ Video
I often post new articles, so make sure you subscribe to the French Today newsletter β or follow me onΒ Facebook, Instagram, ThreadsΒ andΒ Pinterest.
Please react! Leave a comment, make a suggestion, share this article⦠Your engagement really encourages me to create more free French lessons!
Comments