Use the floating blue icon in the bottom right to hide/reveal the English translations below or just click here.
Si vous êtes comme moi, vous n’avez pas nécessairement le temps de préparer des desserts. La plupart des recettes prennent beaucoup de temps. Et le dessert est très souvent un incontournable pour les gourmands.
If you’re like me, you do not necessarily have time to prepare desserts. Most recipes take a long time. And dessert is very often a « must-eat » for gourmands.
Comme je suis très occupée avec mes étudiants de français en immersion, mais que j’aime bien leur servir de la bonne cuisine faite maison, alors très souvent j’essaye de trouver des recettes que je puisse préparer la veille. Alors quoi de mieux que le tiramisu qui nécessite beaucoup de repos au réfrigérateur !
Since I’m very busy with my French immersion students, but that I enjoy serving them with good home cooking, very often I try to find recipes that I can prepare the day before. So what better than the tiramisu that requires a lot of rest in the refrigerator!

1 – A Lighter And Crunchier FrenchTiramisu
Le tiramisu est l’un de mes desserts préférés mais entre le chocolat, les biscuits à la cuillère et le cacao, ça peut être lourd après un gros déjeuner.
Tiramisu is one of my favorite desserts but between chocolate, ladyfingers and cocoa, it can be heavy after a big lunch.
Très souvent, on préfère un dessert avec des fruits. Et personnellement, je préfère quand il y a un peu de croquant dans un dessert alors je remplace les biscuits à la cuillère par de très bons palets bretons.
Very often, we prefer a dessert with fruit. And personally, I prefer when there is a bit of crunch in a dessert so I replace the ladyfingers by very good shortbread cookies from Brittany.
Les biscuits à la cuillère, aussi appelés “boudoirs” – avec la version des “biscuits rose de Reims” qui sont si jolis – sont supposés être un biscuit français, mais ils pourraient aussi être italiens… Les palets bretons sont assurément français ! Donc je peux dire à mes étudiants que je vais leur préparer un tiramisu français. Ils m’aident souvent d’ailleurs : cuisiner ensemble est une bonne façon de parler en français.
Ladyfingers, also called “boudoirs” – with the “pink cookies from Reims” version which is so pretty – are supposed to be a French cookie, but they could also be Italian… The “palets bretons” are French for sure! So I can tell my students I’m going to cook for them a French tiramisu. Besides, they often help me: cooking together is a good way to speak French.

Spend a week in the beautiful harbour town of Paimpol on the North Coast of France.
2 – A Tiramisu Perfect For The Spring
Benjamin adore les fraises ! Alors j’ai commencé par faire beaucoup de tiramisu aux fraises. Mais moi j’ai un faible pour les framboises !
Benjamin loves strawberries! So I started making a lot of strawberry tiramisu. But I have a soft spot for raspberries!
Alors j’ai décidé de combiner les deux. Je vous propose donc de découvrir ma recette de tiramisu.
So I decided to combine the two. I offer my tiramisu recipe for you to discover.
3 – Ingredients for My French Tiramisu
Pour commencer, voici les ingrédients nécessaires pour 4 personnes :
To begin, here are the necessary ingredients for 4 people:
- 250g de mascarpone
- 2 œufs
- 50g de sucre
- 1 sachet de sucre vanillé
- 8 palets bretons
- 250g de fraises
- 150g de framboises
- 1 cuillère à café d’extrait de vanille
- 9oz or 1 1/4 cups of mascarpone
- 2 eggs
- 2oz or 1/4 cup of sugar
- 1 sachet of vanilla sugar
- 8 shortbread cookies
- 90z or 1 1/2 cups of strawberries
- 5oz or 3/4 cup of raspberries
- 1 teaspoon of vanilla extract

4 – Making the French Tiramisu
La première chose à faire, c’est prendre une partie des fraises, les écraser légèrement pour qu’il reste des morceaux mais qu’elles dégagent un peu de jus. Vous pouvez ajouter quelques framboises et saupoudrez le tout du sucre vanillé. Laissez reposer tranquillement pendant que vous préparez le reste.
The first thing to do is to take some of the strawberries, crush them slightly so that there are pieces left but they give off some juice. You can add some raspberries and sprinkle all of it with vanilla sugar. Let it rest quietly while you prepare the rest.

5 – The French Tiramisu Mousse
Pour préparer la mousse mascarpone, commencez par séparer les jaunes des blancs. Fouettez les jaunes avec le sucre et l’extrait de vanille jusqu’à ce que le mélange blanchisse. Ensuite pour vous pouvez ajouter tout le mascarpone, mélanger doucement pour commencer (ça évitera de vous éclabousser) et puis fouetter jusqu’à obtenir un mélange bien lisse et homogène.
To prepare the mascarpone mousse, start by separating the egg yolks from the whites. Whip the yolks with the sugar and vanilla extract until the mixture goes pale. Then you can add all the mascarpone, mix gently to start (it will avoid splashing you) and then whip until you get a smooth and homogeneous mixture.
Dans un autre saladier, montez les blancs en neige bien ferme. Vous connaissez peut-être le test : si vous voulez être sûr qu’ils sont suffisamment fermes, il suffit de pencher le bol: si les
blancs en neige ne bougent pas, ça veut dire que c’est prêt !
In another bowl, whip the egg whites to a light and stiff mousse. You may know the test: if you want to be sure they are firm enough, just tip the bowl up: if the mousse doesn’t move, it means that it is ready!
Une fois que vous avez monté les blancs, vous pouvez les incorporer délicatement au mélange précédent. Et j’insiste, plus vous mélangez délicatement, plus votre tiramisu sera léger.
Once you have the stiff mousse of egg whites, you can gently incorporate it into the previous mixture. And I insist, the more you mix delicately, the more your tiramisu will be light.
6 – Assembling the French Tiramisu
Il n’y a plus qu’à s’occuper du montage. Prenez des verrines, ou comme moi des verres à cocktails, et disposez dans le fond l’ « écrasée de fraises/framboises ». Vous pouvez disposer quelques fraises coupées en deux à l’intérieur. Ecrasez un peu de palets bretons par-dessus (de telle sorte qu’il reste des morceaux). Personnellement je remets une ou deux framboises coupées grossièrement. Puis ajoutez la mousse mascarpone.
All you have to do now is to assemble it. Take some small glass goblets, or like me, cocktail glasses, and put in the bottom the “crushed strawberries / raspberries”. You can add in some strawberries cut in half. Crush roughly a few shortbread cookies over (so that there are still some pieces). Personally I add on top one or two roughly chopped raspberries. Then add the mascarpone mousse.

Répétez l’opération une deuxième fois – si vous voulez deux couches – et le tour est joué !
Repeat the process a second time – if you want two layers – and you’re done!
7 – Decorating the French Tiramisu
Vous pouvez décorez le dessus comme bon vous semble. Personnellement n’ayant plus beaucoup de place, j’ajoute seulement une fraise entière et un demi palet breton planté dedans !
You can decorate the top as you wish. Personally because of the lack of space, I add only a whole strawberry and a half shortbread cookie planted inside!
8 – My Tip
Et enfin, il faut laisser reposer au réfrigérateur au moins 3 heures avant de servir. Personnellement, je prépare toujours la veille, comme ça je suis tranquille le lendemain, et surtout le tiramisu s’est bien raffermi !
And finally, let it rest in the refrigerator at least 3 hours before serving. Personally, I always prepare it the day before, so I’m not worried the next day, and especially the tiramisu has firmed up well!
Et voilà, je vous laisse goûter ! J’espère que ça vous plaira ! Laissez-moi un commentaire !
And there you go, I leave you to taste it! I hope that you will enjoy it ! Send me some feedback!
Comments