French Tiramisu Recipe & Translation

Author: Eliane

Do you have a sweet tooth? Then you’ll certainly enjoy Eliane’s French twist on the tiramisu desert: a lighter, crunchier French tiramisu perfect for the spring

Use the floating blue icon in the bottom right to hide/reveal the English translations below or just click here.

Si vous ĂȘtes comme moi, vous n’avez pas nĂ©cessairement le temps de prĂ©parer des desserts. La plupart des recettes prennent beaucoup de temps. Et le dessert est trĂšs souvent un incontournable pour les gourmands.

If you’re like me, you do not necessarily have time to prepare desserts. Most recipes take a long time. And dessert is very often a « must-eat » for gourmands.

Comme je suis trĂšs occupĂ©e avec mes Ă©tudiants de français en immersion, mais que j’aime bien leur servir de la bonne cuisine faite maison, alors trĂšs souvent j’essaye de trouver des recettes que je puisse prĂ©parer la veille. Alors quoi de mieux que le tiramisu qui nĂ©cessite beaucoup de repos au rĂ©frigĂ©rateur !

Since I’m very busy with my French immersion students, but that I enjoy serving them with good home cooking, very often I try to find recipes that I can prepare the day before. So what better than the tiramisu that requires a lot of rest in the refrigerator!

1 – A Lighter And Crunchier FrenchTiramisu

Le tiramisu est l’un de mes desserts prĂ©fĂ©rĂ©s mais entre le chocolat, les biscuits Ă  la cuillĂšre et le cacao, ça peut ĂȘtre lourd aprĂšs un gros dĂ©jeuner.

Tiramisu is one of my favorite desserts but between chocolate, ladyfingers and cocoa, it can be heavy after a big lunch.

TrÚs souvent, on préfÚre un dessert avec des fruits. Et personnellement, je préfÚre quand il y a un peu de croquant dans un dessert alors je remplace les biscuits à la cuillÚre par de trÚs bons palets bretons.

Very often, we prefer a dessert with fruit. And personally, I prefer when there is a bit of crunch in a dessert so I replace the ladyfingers by very good shortbread cookies from Brittany.

Les biscuits Ă  la cuillĂšre, aussi appelĂ©s “boudoirs” – avec la version des “biscuits rose de Reims” qui sont si jolis – sont supposĂ©s ĂȘtre un biscuit français, mais ils pourraient aussi ĂȘtre italiens
 Les palets bretons sont assurĂ©ment français ! Donc je peux dire Ă  mes Ă©tudiants que je vais leur prĂ©parer un tiramisu français. Ils m’aident souvent d’ailleurs : cuisiner ensemble est une bonne façon de parler en français.

Ladyfingers, also called “boudoirs” – with the “pink cookies from Reims” version which is so pretty – are supposed to be a French cookie, but they could also be Italian
 The “palets bretons” are French for sure! So I can tell my students I’m going to cook for them a French tiramisu. Besides, they often help me: cooking together is a good way to speak French.

Une Semaine À Paimpol Bilingual Audiobook

Spend a week in the beautiful harbour town of Paimpol on the North Coast of France.

(24 Reviews)

More Details & Audio Samples

2 – A Tiramisu Perfect For The Spring

Benjamin adore les fraises ! Alors j’ai commencĂ© par faire beaucoup de tiramisu aux fraises. Mais moi j’ai un faible pour les framboises !

Benjamin loves strawberries! So I started making a lot of strawberry tiramisu. But I have a soft spot for raspberries!

Alors j’ai dĂ©cidĂ© de combiner les deux. Je vous propose donc de dĂ©couvrir ma recette de tiramisu.

So I decided to combine the two. I offer my tiramisu recipe for you to discover.

3 – Ingredients for My French Tiramisu

Pour commencer, voici les ingrédients nécessaires pour 4 personnes :

To begin, here are the necessary ingredients for 4 people:

  1. 250g de mascarpone
  2. 2 Ɠufs
  3. 50g de sucre
  4. 1 sachet de sucre vanillé
  5. 8 palets bretons
  6. 250g de fraises
  7. 150g de framboises
  8. 1 cuillĂšre Ă  cafĂ© d’extrait de vanille
  1. 9oz or 1 1/4 cups of mascarpone
  2. 2 eggs
  3. 2oz or 1/4 cup of sugar
  4. 1 sachet of vanilla sugar
  5. 8 shortbread cookies
  6. 90z or 1 1/2 cups of strawberries
  7. 5oz or 3/4 cup of raspberries
  8. 1 teaspoon of vanilla extract

4 – Making the French Tiramisu

La premiĂšre chose Ă  faire, c’est prendre une partie des fraises, les Ă©craser lĂ©gĂšrement pour qu’il reste des morceaux mais qu’elles dĂ©gagent un peu de jus. Vous pouvez ajouter quelques framboises et saupoudrez le tout du sucre vanillĂ©. Laissez reposer tranquillement pendant que vous prĂ©parez le reste.

The first thing to do is to take some of the strawberries, crush them slightly so that there are pieces left but they give off some juice. You can add some raspberries and sprinkle all of it with vanilla sugar. Let it rest quietly while you prepare the rest.

5 – The French Tiramisu Mousse

Pour prĂ©parer la mousse mascarpone, commencez par sĂ©parer les jaunes des blancs. Fouettez les jaunes avec le sucre et l’extrait de vanille jusqu’à ce que le mĂ©lange blanchisse. Ensuite pour vous pouvez ajouter tout le mascarpone, mĂ©langer doucement pour commencer (ça Ă©vitera de vous Ă©clabousser) et puis fouetter jusqu’à obtenir un mĂ©lange bien lisse et homogĂšne.

To prepare the mascarpone mousse, start by separating the egg yolks from the whites. Whip the yolks with the sugar and vanilla extract until the mixture goes pale. Then you can add all the mascarpone, mix gently to start (it will avoid splashing you) and then whip until you get a smooth and homogeneous mixture.

Dans un autre saladier, montez les blancs en neige bien ferme. Vous connaissez peut-ĂȘtre le test : si vous voulez ĂȘtre sĂ»r qu’ils sont suffisamment fermes, il suffit de pencher le bol: si les
blancs en neige ne bougent pas, ça veut dire que c’est prĂȘt !

In another bowl, whip the egg whites to a light and stiff mousse. You may know the test: if you want to be sure they are firm enough, just tip the bowl up: if the mousse doesn’t move, it means that it is ready!

Une fois que vous avez montĂ© les blancs, vous pouvez les incorporer dĂ©licatement au mĂ©lange prĂ©cĂ©dent. Et j’insiste, plus vous mĂ©langez dĂ©licatement, plus votre tiramisu sera lĂ©ger.

Once you have the stiff mousse of egg whites, you can gently incorporate it into the previous mixture. And I insist, the more you mix delicately, the more your tiramisu will be light.

6 – Assembling the French Tiramisu

Il n’y a plus qu’à s’occuper du montage. Prenez des verrines, ou comme moi des verres Ă  cocktails, et disposez dans le fond l’ « Ă©crasĂ©e de fraises/framboises ». Vous pouvez disposer quelques fraises coupĂ©es en deux Ă  l’intĂ©rieur. Ecrasez un peu de palets bretons par-dessus (de telle sorte qu’il reste des morceaux). Personnellement je remets une ou deux framboises coupĂ©es grossiĂšrement. Puis ajoutez la mousse mascarpone.

All you have to do now is to assemble it. Take some small glass goblets, or like me, cocktail glasses, and put in the bottom the “crushed strawberries / raspberries”. You can add in some strawberries cut in half. Crush roughly a few shortbread cookies over (so that there are still some pieces). Personally I add on top one or two roughly chopped raspberries. Then add the mascarpone mousse.

RĂ©pĂ©tez l’opĂ©ration une deuxiĂšme fois – si vous voulez deux couches – et le tour est jouĂ© !

Repeat the process a second time – if you want two layers – and you’re done!

7 – Decorating the French Tiramisu

Vous pouvez dĂ©corez le dessus comme bon vous semble. Personnellement n’ayant plus beaucoup de place, j’ajoute seulement une fraise entiĂšre et un demi palet breton plantĂ© dedans !

You can decorate the top as you wish. Personally because of the lack of space, I add only a whole strawberry and a half shortbread cookie planted inside!

8 – My Tip

Et enfin, il faut laisser reposer au rĂ©frigĂ©rateur au moins 3 heures avant de servir. Personnellement, je prĂ©pare toujours la veille, comme ça je suis tranquille le lendemain, et surtout le tiramisu s’est bien raffermi !

And finally, let it rest in the refrigerator at least 3 hours before serving. Personally, I always prepare it the day before, so I’m not worried the next day, and especially the tiramisu has firmed up well!

Et voilĂ , je vous laisse goĂ»ter ! J’espĂšre que ça vous plaira ! Laissez-moi un commentaire !

And there you go, I leave you to taste it! I hope that you will enjoy it ! Send me some feedback!

Author: Eliane

Eliane

Bonjour, my name is Eliane and I'd love to welcome you for a French immersion homestay near Carcassone.

More Articles from Eliane

Comments

DOWNLOAD YOUR FRENCH AUDIOBOOK
🎁 2.5 Hours French Audiobook - 100% Free / Keep Forever 🎁

Recorded at 3 different speeds + Study Guide + Q&A + Full Transcript

Item added to cart.
0 items - US$0.00

Can You Understand Today’s Spoken French?

It’s not just slang. The French everybody speaks in France today is NOT the overly enunciated, extremely formal French usually taught to foreigners.

TAKE YOUR FREE AUDIO TEST NOW