Cart

No products in the cart.

French Vocabulary

Archaeological French Vocabulary + Bilingual Story

Emilie By Emilie on October 16, 2018
archeological french vocabulary

Learn the French archeological vocabulary and discover a fascinating French prehistorical man: the Aurignacian. Practice your French vocabulary with this French English bilingual story!

Use the floating blue icon in the bottom right to hide/reveal the English translations on this page.

Toggle translation Hide/reveal translations
Amis voyageurs, que diriez-vous d’un voyage Ă  remonter le temps ? Tout d’abord, Ă©tudions le vocabulaire de l’archĂ©ologie : vous en aurez besoin pour comprendre l’histoire bilingue ci-dessous.

Fellow travelers, how about a trip back in time? First, let’s study the French archaeological vocabulary: you’ll need it to understand the bilingual story below.

1 – Archaeological French Vocabulary

  1. un/une archĂ©ologue – an archaeologist (m/f)
  2. l’archĂ©ologie – archaeology
  3. une espĂšce humaine – a human species
  4. un sentier – a path
  5. un sentier d’interprĂ©tation – an interpretative trails
  6. un abri sous roche – a shelter in the rock
  7. une grotte – a cave
  8. un/une palĂ©ontologue – a paleontologist (m/f)
  9. la PrĂ©histoire – the Prehistory
  10. l’Âge de Pierre – the Stone Age
  11. un vestige du passĂ© – the remains, the remnants vestige of the past
  12. Ă©ponyme – eponymous
  13. des silex taillĂ©s – sharpened flints
  14. des squelettes humains – human skeletons
  15. des ossements / un ensemble d’os – bones
  16. les restes fossiles –  the fossil remains
  17. une fouille archĂ©ologique – an archaelogical dig or excavation
  18. du bois de rennes – reindeer antlers
  19. tailler, sculpter – to carve
  20. des animaux disparus – extinct animals
  21. un grands ours des cavernes – a large cave bear
  22. un mammouth – a mammoth
  23. une hyĂšne des cavernes – a cave hyaenas
  24. un rhinocĂ©ros laineux  – a woolly rhinoceros
  25. un chasseur-cueilleur – a hunter-gatherer
  26. un nomade (nom), nomade (adj.) – a nomad (noun) , nomadic ( adj.)
  27. une rĂ©plique, un facsimilĂ© – a replica, a facsimile
  28. les peintures rupestres – rock paintings
  29. l’art pariĂ©tal – cave arts, cave paintings
  30. une paroi de grotte – a cave wall

2 – Aurignac, A French Prehistoric Village

Rejoignez-moi  à Aurignac,  un charmant petit village du sud-ouest de la France, situé dans les Petites Pyrénées, prÚs de chez moi.

Join me in Aurignac, a charming little village in the southwest of France, located in the little Pyrenees, near my house.

archeological french vocabulary

 

On trouve Ă  Aurignac et ses alentours des vestiges de trois pĂ©riodes majeures de l’histoire : la PrĂ©histoire, la pĂ©riode gallo-romaine et la pĂ©riode du Moyen-Âge Ă  la Renaissance.

We find in Aurignac and its surroundings, remnants of three major periods of history : the Prehistory, the Gallo-Roman period and the period from the Middle Ages to the Renaissance.

3 – The Prehistoric Men

Aujourd’hui, prenons le temps de regarder autour de nous quelques-unes de ces traces qui ont beaucoup à nous raconter.

Today, let’s take time to look around for some of these traces that have a lot to tell us.

Suivez-moi avec Jillian, Ă©tudiante en français en immersion chez moi et venue de Seattle, sur ce joli chemin appelĂ© « sentier d’interprĂ©tation de l’abri prĂ©historique » et remontons Ă  nos origines, direction l’ñge de pierres.

Follow me with Jillian, a student who came from Seattle to learn French in immersion at my house, on this pretty path called ‘the prehistoric shelter interpretation trail’ and let’s go back to our origins, towards the Stone Age.

french vocabulary prehistoric4

4 – A Prehistoric Shelter in France

A quelques pas d’ici, un villageois dĂ©couvre par hasard, en 1852, un « abri sous roche » avec des squelettes humains.

A few steps from here, a villager accidentally discovered, in 1852, a ‘shelter in the rock’ with human skeletons.

french-vocabulary-prehistoric

5 – Archaeological Excavations in Aurignac

L7 + L8

À Moi Paris Method - Advanced

4.93 (14 reviews)
US$119.99US$95.99

Neuf ans plus tard, un cĂ©lĂšbre palĂ©ontologue, du nom d’Edouard Lartet, qui Ă©tudie les restes fossiles, vient Ă  Aurignac et commence des fouilles archĂ©ologiques.

Nine years later, a famous paleontologist, named Edouard Lartet, who studies fossil remains, comes to Aurignac and begins archaeological excavations.

 

archeological french vocabulary

 

Il dĂ©couvre des silex et du bois de rennes taillĂ©s par l’homme, des ossements d’animaux disparus – grands ours des cavernes, mammouths, hyĂšnes des cavernes, rhinocĂ©ros laineux – etc


He discovers flints and reindeer antlers sharpened by man, bones of extinct animals – great cave bears, mammoths, cave hyenas, woolly rhinos – etc.

Les objets dĂ©couverts dans cet abri lui permettent de dĂ©finir une pĂ©riode et une culture de la PrĂ©histoire : l’Aurignacien (de -36 000 av. J.-C.  Ă  – 29 000 av. J.-C.  ).

The objects discovered in this shelter allow him to define a period and culture of Prehistory: the Aurignacian (from -36 000 BC  à – 29 000 BC).

 

archeological french vocabulary

 

Edouard Lartet  dĂ©montre que l’Homme est beaucoup plus ancien que ce que l’on pensait Ă  cette Ă©poque. Avec cette dĂ©couverte naĂźt une nouvelle pĂ©riode majeure de l’histoire : la PrĂ©histoire.

Edouard Lartet demonstrates that Man is much older than what we thought at that time. With this discovery is born a new major period in history: the Prehistory.

L’abri est alors classĂ© Monument Historique en 1921.

As a result, the shelter is classified as a historic monument in 1921.

6 – A new kind of Prehistoric man: The Aurignacian

La petite ville d’Aurignac donne ainsi son nom Ă  une grande pĂ©riode de l’évolution de l’homme : l’Aurignacien. On dit qu’Aurignac est donc le site « éponyme » de l’Aurignacien.

The little town of Aurignac gives its name to a major period of the evolution of man: the Aurignacian. It is said that Aurignac gives its name to the « eponymous » site of the Aurignacian.

Les habitants d’Aurignac aujourd’hui portent le nom « d’Aurignacais ».

Aurignac inhabitants today, are known as ‘Aurignacais’.

7 – What are the characteristics of the Aurignacian?

L’Aurignacien descend d’Homo Sapiens, l’homme intelligent en latin, une espĂšce humaine nĂ©e en Afrique, il y a environ 200 000 ans.

The Aurignacian descends from Homo Sapiens, the intelligent man in Latin, a human species born in Africa, around 200 000 years ago.

C’est un chasseur-cueilleur, nomade.

He is a hunter-gatherer and a nomad.

Il vit à Aurignac, ainsi que dans toute l’Europe.

He lives in Aurignac, as well as all over Europe.

archeological french vocabulary

Il fabrique des outils Ă  partir d’os et de silex. On appelle industrie lithique l’ensemble des objets en pierre fabriquĂ©s par les humains.

He makes tools from bones and flints. We call lithic industry the collection of stone objects made by humans.

Il invente également un langage artistique :

  1. Des peintures sur des rochers en plein air, qu’on appelle « peintures rupestres »,
  2. Des peintures sur des parois de grottes en intĂ©rieur. On parle d’« art pariĂ©tal »,
  3. Des sculptures de statuettes
  4. Des instruments de musique en os,
  5. Des bijoux, etc.

He also invents an artistic language :

  1. Paintings on exposed outside rocks, called “Rock paintings”,
  2. Paintings on the interior walls of caves, we call cave art [much easier to understand in English]
  3. Sculpted small statues.
  4. Musical instruments from bone,
  5. Jewelry, etc.

archeological french vocabulary

8 – Prehistoric Museum in France: The Aurignacian Museum-Forum

Juste Ă  cĂŽtĂ© du « sentier de l’abri prĂ©historique », le MusĂ©e de l’Aurignacien, propose des visites guidĂ©es de ses collections uniques.

Right next to the “prehistoric shelter trail”, the Aurignacian Museum offers guided tours of its unique collections.

Une salle d’exposition accueille Ă©galement des Ɠuvres contemporaines de qualitĂ© et en lien avec la PrĂ©histoire.

An exhibition hall also hosts high-quality contemporary pieces related to Prehistory.

Des confĂ©rences et des ateliers pour les enfants, permettent d’approfondir ses connaissances sur cette pĂ©riode importante.

Conferences and workshops for children, to deepen one’s knowledge about this important period.

Une équipe chaleureuse vous attend pour prolonger le voyage dans le temps.

A warm and welcoming team is waiting for you to help extend your trip in time. 

 

archeological french vocabulary

 

Des ateliers pour les enfants sont organisĂ©s tout l’étĂ© et pendant les vacances scolaires.

Workshops for children are organized all summer long and during school holidays.

9 – The Lion-Man: A Prehistorical Artistic Performance in France

RĂ©cemment, en juin 2018, les Aurignacais assistent Ă  une performance artistique exceptionnelle !

Recently, in June 2018, the people of Aurignac witness an exceptional artistic performance!

L’artiste performeur, Abraham Poincheval s’enferme dans une sculpture en bois de 3,20m de haut. Cette statue est la rĂ©plique agrandie de la cĂ©lĂšbre statuette de « l’homme-lion », emblĂ©matique de l’époque de l’Aurignacien, dĂ©couverte en Allemagne. EmblĂ©matique, car cette statue est la plus ancienne ayant l’apparence d’un ĂȘtre humain.

The artist performer, Abraham Poincheval locks himself inside a 3.2m high wooden sculpture. This statue is a larger replica of the famous statuette: “the lion-man”, emblematic of the Aurignacian era and discovered in Germany. Emblematic because this statue is the oldest one that has the appearance of a human being.

 

archeological french vocabulary

Pendant une semaine, il vit seul dans le noir et sans bouger, avec quelques rĂ©serves de nourriture (fruits secs, soupe, viande sĂ©chĂ©e), tel un cosmonaute, pour un voyage insolite dans le temps et l’espace.  La population vient lui parler et lui tenir compagnie. Sa sortie est un grand Ă©vĂ©nement.

For a week, he lives alone in the dark and without moving, with a few food reserves (dried fruits, soup, dried meats), like a cosmonaut, for an unusual journey in time and space. People come to talk to him and keep him company. His exit is a big event.

 

archeological french vocabulary

 

Si Abraham Poincheval est sorti de la statue et a quittĂ© le sentier de l’abri prĂ©historique, la statue elle, va rester jusqu’à son Ă©rosion naturelle.

Although Abraham Poincheval came out of the statue and left the path of the prehistoric shelter, the statue will remain there until it naturally decays.

 

archeological french vocabulary

Comme Jillian, si vous venez en immersion de français chez moi, vous pourrez venir lui rendre visite et lui livrer vos secrets.

Like Jillian, when you come for a French immersion homestay, you will be able to visit him and tell him your secrets.

Your first French Audiobook is on us! 😉

Download our 2.5-hour audiobook and see how different and efficient our method is. Available for iOS and Android as well as Mac and Windows.

Get Started for Free 2.5-hour audiobook recorded at 3 different speeds with full transcript