Cart

No products in the cart.

Bilingual Visit to Mont Saint-Michel

Suzanne By Suzanne - updated on Sep 25, 2020
mont saint michel learn french immersion france

Is visiting the Mont Saint Michel in France your dream? Then check out this bilingual French English free story + video practice.

Le Mont Saint Michel – French Video Practice

Let’s start with a short video. In September 2020, during the Covid crisis, Camille and Olivier, the founders of French Today went to Le Mont Saint Michel and shot this little video for you. Enjoy!

And now I’ll share with you my experience with this magical place!

How to Best Visit Le Mont Saint-Michel in France

Use the floating blue icon in the bottom right to hide/reveal the English translations below.

Toggle translation Hide/reveal translations

Je connais le Mont Saint Michel depuis longtemps. Quand j’étais adolescente, j’y suis allée une fois avec ma famille. Quand j’étais professeur en Angleterre, je venais régulièrement avec des groupes scolaires. Et puis maintenant… nous pouvons y aller presque quand nous voulons – c’est à moins de deux heures de route, et à moins de 100 kilomètres de chez nous. Et c’est toujours une merveille !

I’ve known Mont Saint Michel for a long time. When I was a teenager, I went once with my family. When I was a teacher in England, I came regularly with school groups. And now … we can go there almost when we want – it’s less than two hours away, and less than 100 kilometers from home. And it’s still something to marvel at!

Donc nous ne sommes pas très loin du Mont Saint Michel – mais malheureusement, trop loin pour une de mes excursions du program d’immersion en français chez le prof de trois heures.

So… we are not very far from Mont Saint Michel – but unfortunately too far for one of my French Immersion Teacher Homestay trips of three hours.

Tip 1 – Visit Mont Saint-Michel at Night

Si vous venez chez nous et que vous n’avez pas encore visité le Mont Saint Michel, voici une idée : faites une visite nocturne. Vous pouvez même dormir dans un hôtel sur le Mont Saint Michel !  Il y en a neuf, avec plus de 130 chambres entre 60€ & 690€ la chambre double (prix 2017).

If you come to us and have not yet visited Mont Saint Michel, here is an idea: go there at night. You can even sleep in a hotel on Mont Saint Michel! There are nine of them, with more than 130 rooms between 60 € & 690 € for a double room (Prices of 2017).

Il y a de nombreux avantages à cette idée.   D’abord, il y a beaucoup moins de monde le soir, quand le Mont Saint Michel est fermé (sauf pour ceux qui restent la nuit) ce qui rend la visite plus agréable. (Avec plus de trois millions de visiteurs chaque année, c’est un des sites touristiques les plus visités en France.)

There are many advantages to this idea. First, there is much less crowded at night, when the Mont Saint Michel is closed (except to those who stay the night) which makes the visit more enjoyable. (With more than three million visitors each year, it is one of the most visited tourist sites in France.)

All Levels Audio Novel Une Semaine à Paimpol
4.96 (24 reviews)
US$59.99US$47.99

Ensuite, la lumière du soleil couchant est douce et belle.   L’illumination du Mont Saint Michel , une fois la nuit tombée est magnifique et inoubliable. Et finalement, un dernier avantage si vous y allez seulement pour la soirée : le parking est gratuit !

 Next, the light at sunset is soft and beautiful. The lighting up of the Mont Saint Michel, once nightfall comes, is magnificent and unforgettable. And finally, a last advantage if you only go for the evening: parking is free!

Tip 2 – Visit Mont Saint-Michel in Winter

Une autre bonne idée est d’y aller en hiver, quand il fait gris. Il y a alors beaucoup moins de monde (attention cependant d’éviter les vacances scolaires), et le Mont Saint Michel est toujours beau, même sous les nuages, même sous la pluie !

Another good idea is to go there in winter when it’s grey out. There is much less people then (watch out though to avoid de French school vacations) and the Mont Saint Michel is always beautiful, even under the clouds, even under the rain!

Regardez ces deux photos : une prise un jour ensoleillé d’été, l’autre un jour pluvieux d’hiver…

Watch these two pictures : one was taken on a sunny summer day, the other one on a rainy winter day.

Tip 3 – How To Reach Le Mont Saint-Michel

how to reach le mont saint michel france

Depuis quelques années, il y a un grand parking à quelques kilomètres du Mont Saint Michel où il faut laisser la voiture ou l’autocar. Des petits bus gratuits font la navette entre le parking et le mont. Vous pouvez aussi prendre une voiture à cheval (payante), ou bien y aller à pied et admirer la vue.

For the last few years, there has been a large parking lot a few kilometers away from the Mont Saint Michel where you have to leave your car or the coach. Small free shuttle buses run between the car park and the Mont. You may also take a horse carriage (for a fee) or go there by foot and admire the view.

Tip 4 – Must Visit on Mont Saint-Michel

1 – The Medieval Abbey on the Mont Saint-Michel

Mont Saint Michel France visiting tips learn french

Côté monuments, il faut absolument visiter l’abbaye médiévale du Mont Saint Michel. Elle date de 1228 et elle est classée sur la liste des monuments historiques de France et sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO. C’est un vrai bijou de l’architecture gothique. En été, des visites nocturnes de l’abbaye sont proposées, ce qui donne une autre ambiance beaucoup plus mystique.

As for monuments, you really must visit the medieval abbey or the Mont Saint Michel. It dates from 1228 and is on the list of historical monuments of France and on the UNESCO world heritage list. It is a true jewel of Gothic architecture. In summer, nocturnal visits of the abbey are offered which gives a different much more mystical atmosphere.

2 – The Pilgrim House on the Mont Saint-Michel

Des pèlerins ont commencé à visiter le Mont Saint Michel vers la fin du huitième siècle. Aujourd’hui il y a beaucoup moins de pèlerins que dans le passé, mais il y en a quand même, surtout fin juillet, où un pèlerinage traverse les sables de la baie (faisant très attention aux marées et aux sables mouvants!). Des pèlerins viennent fin septembre aussi, pour honorer la fête du Saint Michel. En plus, il y a un bruit qui court que le pape François va peut-être venir prochainement !

Pilgrims began to visit the Mount towards the end of the eighth century. Today there are far fewer pilgrims than in the past, but there are still some, especially at the end of July, when a pilgrimage crosses the sands of the bay (paying special attention to tides and shifting sands!). Pilgrims come at the end of September too, to honor St. Michael’s Day. In addition, there is a rumor that Pope Francis may visit soon !

Tip 5 – Restaurants on Mont Saint-Michel

Il y a des restaurants pour tous les budgets, des sandwiches à emporter. Le restaurant le plus connu s’appelle “La Mère Poulard” et la spécialité est… l’omelette. Une omelette à 35 Euros !! Ce restaurant-là n’est pas bon marché, ça, c’est sûr !

There are restaurants for every budget, and sandwiches to go. The most famous and oldest restaurant there is called “Mother Poulard” and the speciality is… the omlet. A 35 Euros Omelet!  That restaurant is not cheap, that’s for sure!

Ou s’il fait beau, pourquoi ne pas apporter un pique-nique ? Pendant ma dernière visite, j’ai rencontré un groupe de quatre personnes installées sur une petite aire de pique-nique aménagée, observant tranquillement la marée montante, le coucher du soleil, puis l’effet des illuminations dans la nuit noire. Parfait…

 Or if it’s nice weather, why not bring a picnic? During my last visit, I met a group of four people sitting in a small picnic area, quietly observing the rising tide, the sunset, and then the effect of the illuminations in the dark night. Perfect…

Tip 6 – Hiking Around the Mont Saint-Michel

Elles sont bien organisées, ces visites, avec des guides attestés.  En fait, il est très dangereux de faire une promenade dans la baie du Mont-Saint-Michel tout seul.  C’est fortement déconseillé. Les courants sont imprévisibles, la marée monte rapidement et il y a des sables mouvants.

These tours are well organized, with certified guides. In fact, it is very dangerous to take a walk in Mont-Saint-Michel Bay alone. It is strongly discouraged. The currents are unpredictable, the tide rises quickly and there is quicksand.

Moi, j’ai participé à deux balades guidées : une qui a commencé au Mont Saint-Michel, pour aller jusqu’à Tombelaine (un îlot près du Mont St Michel) ; et l’autre qui a commencé sur la côte plus loin, dans la commune de Genêts, avec le Mont-Saint-Michel comme destination – une randonnée de 13 kilomètres aller-retour, pieds nus ! 

I took part in two guided walks: one that started at Mont Saint-Michel, to go to Tombelaine (an islet near Mont St Michel); and the other which began on the coast further away, in the town of Genêts, with Mont-Saint-Michel as the destination – a 13-kilometer round trip, barefoot!

Il est nécessaire de bien se préparer pour la promenade. Il faut être en assez bonne forme physique. Il faut avoir un sac à dos pour mettre ses chaussures et des vêtements chauds. Il faut marcher pieds nus ou avec des chaussons néoprènes.

It is necessary to be well prepared for the walk https://www.cheminsdelabaie.com/48-infos-pratiques.html  You must be in fairly good physical shape. You must have a backpack where you can put your shoes and warm clothes. You must walk barefoot or with neoprene shoes.

Les guides attestés sont très intéressants. Pendant la traversée, ils rassemblent régulièrement le groupe pour raconter des anecdotes amusantes ou pour donner des informations historiques ou environnementales.

The certified guides are very interesting. During the crossing, they regularly bring the group together to tell funny anecdotes or to give historical or environmental information.

En même temps le guide surveille son groupe pour vérifier que tout va bien, parce qu’un incident dans la baie du Mont-Saint-Michel, ça peut vite devenir sérieux. Les guides sont en contact radio où téléphonique avec leur base et si nécessaire la base peut contacter les services de sauvetage. Pendant ma deuxième randonnée, notre guide nous a montré les gestes à faire si on s’enfonce dans des sables mouvants.

At the same time, the guide is watching his group to check that all is well, because an incident in the bay of Mont-Saint-Michel can quickly become serious. The guides are in radio or telephone contact with their base and if necessary the base can contact the rescue services. On my second hike, our guide showed us what to do if we got stuck in quicksand.

Une traversée de la baie du Mont St Michel est un moment inoubliable : le panorama est vaste, on respire bien. On marche sur du sable ou de la vase. Les pieds restent sur la surface ou elles s’enfoncent. On traverse des courants d’eau, et … attention !   ça glisse !!  Aïe, aïe, aïe – il est très facile de perdre l’équilibre par endroits.  On prend de belles photos… et une fois de retour à la maison, on dort comme un bébé !

Crossing the bay of Mont St Michel is an unforgettable moment: the panorama is vast, you breathe well. You walk on sand or mud. Your feet stay on the surface or they sink. You cross water courses, and … careful! It’s slippery !! Aaah,  – it’s very easy to lose your balance in places. You take beautiful photos… and once back home, you sleep like a baby!

Il y a beaucoup d’autres choses que je pourrais vous dire sur le Mont Saint Michel, des choses à voir que je n’ai pas mentionnées… mais surtout, si vous êtes dans la région, ne manquez par de le visiter vous-mêmes !

There are many other things I could tell you about Mont St Michel, things to see that I did not mention … but most importantly, if you are in the region, don’t miss the opportunity  visit it yourself!

Vous trouverez toutes les infos pratiques sur le site de l’office de Tourisme du Mont St Michel

You’ll find all the practical info on the Mont Saint Michel Tourist office site.

Loading comments…

Download Your Free French Audiobook Now 🎁

2.5 hours recorded at 3 different speeds. Experience how different and efficient our method is. Available for iOS, Android, Mac and Windows.

Get Started for Free Includes dialog, study guide and full transcript + translations

Can You Understand Today’s Spoken French?

It’s not just slang. The French everybody speaks in France today is NOT the overly enunciated, extremely formal French usually taught to foreigners.

TAKE YOUR FREE AUDIO TEST NOW