Learn French Cooking Vocabulary With The Sims – Video

I used the popular videogame the Sims to produce this short and fun video featuring a story about cooking. Learn French vocabulary and grammar about food and cooking in context and have fun along the way.

And now, let’s see a goofy video featuring the French vocabulary about cooking, and using The Sims 4. In this video, I gently made fun of my husband Olivier’s cooking skills.

I am only kidding: Olivier is actually a fantastic cook and shared many French cooking recipes and techniques on this blog.

Note that our daughter Leyla did the Sims family for us… quite funny to see how slim and young she sees us!!

Before you watch the video, I suggest you first study the French verbs we use to say to cook in French… It’s a bit complicated! This is also a good time to review the use of partitive articles in French, as well as the French pronoun “on”.

Scroll to the End for the video featuring the Sims.

You will also find the French transcript and English translation: this is a good opportunity for you to make French flashcards with all the cooking vocabulary included in this video.

1 – How To Use This Video To Learn French

I suggest you:

  1. first look at the video a couple of times, without using the transcript.
  2. Try to see how much you can guess of vocabulary.
  3. Then, look at the French transcript. Does it make more sense ? Can you guess the English meaning?
  4. Then, look at the translation and make French flashcards with the new words of vocabulary, new French expressions.
  5. Memorize the vocabulary.
  6. In the next couple of days, view the video again and again until you understand every single word without having to look at the transcript.

You can also:

  1. pause the audio, and repeat after me out-loud.
  2. Or mute the audio, and describe what he is doing by yourself to check how much vocabulary you actually can use.

These are great activities for teachers to do in the classroom as well.

2 – French Transcript and English Translation of the Video

You’ll notice that in this video, I used modern French pronunciation: I’ve applied common glidings (such as not saying the “ne” part of the negation): this is French like we speak it today, as featured in all of French Today’s audiobooks!

Aujourd’hui on va apprendre  à cuisiner en français avec Olivier.
Today, we’re going to learn how to cook in French with Olivier.

Alors, Olivier va nous préparer des croque-monsieurs.
So, Olivier is going to cook ham and cheese sandwiches for us.

Il a sorti du pain, et il a sorti une poêle, il retourne ses croque-monsieurs… il faut mettre de l’huile, du sel, voilà, très bien… Mais qu’est-ce qui se passe ? Qu’est-ce qui se passe là ? Oh la la, au secours ! Au secours ! C’est l’incendie ! Quelle horreur !
He took out some bread, he took out a frying pan, he is turning the sandwiches over… You must add some oil, some salt, here you go, well done… But, what is going on here? Oh My… Help! Help! There is a fire! How awful!

Bon, tout va bien. Finalement, ce n’était pas trop grave. On a changé le four et voilà, Olivier recommence à faire des croque-monsieurs.
Ok, it’s all good. It turned out to be not so serious. They changed the oven and here we are, Olivier is starting to prepare ham and cheese sandwiches again.

Il a mis une poêle, il met le pain dedans, il faut mettre de l’huile : pas trop d’huile Olivier ! Retourner le pain : voilà l’huile, le sel – très bien… Ça se passe plutôt bien, encore du… Oh! (rires) Ooops ! Non, là, ça (ne) pas Olivier : ça (ne) va pas être bon ! Berk !! Moi, je ne mange pas ça ! Allez, Olivier, ce (n’) est pas possible… On le jette ! Désolée…
He sets out a frying pan, he puts bread in it, you must put some oil: not too much oil Oliver! Turn the bread over: here is the oil, the salt – well done… It’s all going rather well, more… Oh! (laugh) Ooops! No, it’s just not possible Olivier: it’s not going to taste good! Yuck!! I’m not eating that! Come on Olivier, it’s not possible… Let’s throw it away! Sorry…

Allez, on recommence. Cette fois-ci on va faire… voilà: quelque chose de plus simple : une salade.
Come on, let’s start over. This time, we’ll make… here we go: something simpler: a salad.

Olivier met les légumes sur une planche et… il se coupe ! Il faut faire attention avec le couteau ! Non !! Il casse la bouteille et il se coupe encore ! N’importe quoi Olivier ! Attention avec le couteau… Voilà : il faut couper doucement.
Olivier puts the vegetables on a cutting board and… he cuts his finger! You have to be careful with the knife! No!! He breaks the bottle and cuts himself again! Non-sense Olivier! Watch out with the knife… Here you go: you need to cut slowly.

Mais… qu’est-ce que tu fais ? Le doigt dans l’oreille ? Oh non…. C’est dégoûtant ! Il remue la salade avec ses mains alors qu’il a mis son doigt dans l’oreille. Ah la la Olivier : tu as des progrès à faire en cuisine.
But… what are you doing? The finger in the ear? Oh no… It’s disgusting! He is mixing the salad with his hands after he put his finger in his ear. Well Olivier: you need to better your cooking skills.

Bon, allez, on continue. On va préparer des macaronis au fromage. Tiens ! Voilà Camille. Elle fait la vaisselle. Alors : Olivier a sorti une casserole. Il mélange la préparation avec une grande cuillère en bois, il met du sel… Qu’est-ce que fait Camille ? Elle ne va pas faire des pompes ?! Et si !! Voila ! Les Sims sont fous…
Ok, let’s keep going. He’s going to prepare Macaronis with cheese. Hey! Here comes Camille. She is doing the dishes. So: Olivier took a cooking pan out. He is stirring the preparation with a large wooden spoon, he adds some salt… But what is Camille doing? She is not going to do push-ups? Yes she is!! Here you go! The Sims are crazy…

Bon, au moins, Olivier, lui, a réussi ses macaronis au fromage.
Well, at least, Olivier did manage to succeed with his mac and cheese.

Alors maintenant, Olivier va préparer une omelette. Ça, c’est assez facile. Il met les oeufs dans un bol, un petit peu de sel, on remue encore… Et voilà Leyla. Oh, justement, Leyla a faim. Elle peut manger.
So, now, Olivier is going to cook an omelet for us. That is rather easy. He puts the eggs in a bowl, a bit of salt, he stirs again… And here comes Leyla. Oh, actually, Leyla is hungry. She can eat.

Olivier a mis les oeufs dans une poêle, oh là… il y a beaucoup, beaucoup de fumée. Du sel, on remue, on remue… J’espère que ça va aller. Oui, ça va ! Bravo !! Olivier a amélioré sa compétence. C’est bien.
Olivier put the eggs in a stirring pan, wow… there is a lot of smoke. Salt, stir, stir… I hope it’s going to be OK. Yep, it’s fine! Bravo! Olivier improved his skill. Well done.

OK, on va peut-être cuisiner quelque chose d’autre. On va essayer un gâteau. Un gâteau au chocolat ? Allez, allons-y. Olivier sort les ingrédients : la farine, le beurre, le chocolat… il mélange avec sa cuillère en bois. Ah, qu’est-ce qu’on peut mettre d’autres ? Des légumes ? Non, je ne pense pas… Peut-être des fruits ?
Ok, maybe he’s going to cook something else. He’ll try a cake. A chocolate cake? Ok, let’s go. Olivier takes the ingredients out of the fridge: the flour, the butter, the chocolate… He stirs with his wooden spoon. Ah, what else could we put in? Vegetables? No, I don’t think so… Maybe fruits?

Hum… Olivier va chercher une recette… qu’est-ce qu’on peut mettre ? Ah… de l’extrait de vanille ! Ça c’est une bonne idée. On remue, on remue… Et voilà. Maintenant il prend le bol, il verse la préparation dans un plat qui va au four, et il attend.
Hum… Olivier is going to look for a recipe… what else could we put in? Ah… vanilla extract! That’s a good idea. Stirring, stirring… Here you go. Now, he takes the bowl, pours the mix in an oven-safe dish, and he waits.

Et voilà Leyla, qui va faire la vaisselle… Oh… c’est bien ma fille ! Bravo !
And here comes Leyla, who is going to do the dishes… Wow, well-done my daughter! Bravo!

Et voilà le gâteau : oh ! Comme il est beau ! Bravo Olivier !!
And here comes the cake: how gorgeous! Well done Olivier!!

Voilà. C’est tout pour aujourd’hui.
Here you go, that’s it for today.

3 – Learn French Grammar and Vocabulary in Context With a Video Featuring The Video Game The Sims

And now, here comes the video. If you are a teacher, please feel free to use this video in class, and share it with other teachers :-)

For more French videos using The Sims and Minecraft, please subscribe to French Today’s YouTube Channel.

If you enjoy learning French in context, check out French Today’s downloadable French audiobooks: French Today’s bilingual novels are recorded at different speeds and enunciation, and focus on today’s modern glided pronunciation. 

You’ll find exclusive mini lessons, tips, pictures and more everyday on French Today’s Facebook, Twitter and Pinterest pages – so join me there!