Sports of Bayonne – French English Bilingual Practice

Bayonne opens the door to many sports … Some classics such as rugby, rowing, riding, tennis, hiking, swimming and golf, the other more atypical as Basque pelota or bullfights.

Use the floating orange button in the bottom right to hide/reveal the English translations on this page.
Hide/Reveal Translation

Grâce à sa situation privilégiée entre mer et montagne, Bayonne ouvre la porte à de nombreux sports… Certains classiques comme le rugby, l’aviron, l’équitation, le tennis, les randonnées, la natation ou encore le golf, d’autre beaucoup plus atypiques comme la pelote basque ou les corridas…

Thanks to its privileged location between sea and mountains, Bayonne opens the door to many sports … Some classics such as rugby, rowing, riding, tennis, hiking, swimming and golf, the other more atypical as Basque pelota or bullfights …


1 – What is La Pelote Basque?

C’est un jeu de balle, pratiqué depuis des temps très anciens au pays basque. Initialement, il était pratiqué seulement à « main nue », c’est-à-dire avec la main utilisée comme raquette. Les balles sont de différentes tailles, réglementées, le cœur est en bois ou latex, l’extérieur en peau de chèvre cousue. Leur fabrication reste traditionnelle et  artisanale.

It’s a ball game, practiced since ancient times in the Basque country. Initially, it was practiced only “bare hands”, that is to say, with the hand used as a racket. The balls are of different sizes, regulated, the heart is wood or latex, outside goatskin stitched. Their manufacture is traditional and artisanal.
 

what is la pelote basque

Joué individuellement ou en équipe de 2 joueurs ou plus, selon les variations, ce sport se pratique contre un mur.

Played individually or in teams of two or more players, depending on games, the sport is practiced against a wall. 

Le mur est  sur une place en extérieur (le mur s’appelle alors « fronton »), ou dans un trinquet (nom du bâtiment qui abrite un mur de type fronton et des murs de côté, gauche et droit).

The wall is a place outside (the wall is then called “fronton”), or in a “trinquet” (name of the building that houses a wall-like facade and side walls, left and right). 

what is la pelote basque

Il y a 3 jeux principaux,

  1. le jeu à main nue,
  2. le jeu avec une pala en bois (espèce de raquette)
  3. ou le jeu avec un chistera (comme une prolongation de la main en cuir et osier).

There are three main games, played with your bare hands, played with a wooden pala (sort of racket) or played with a “chistera” (as an extension of the hand, made of leather and wicker).

Des zones à défendre existent pour chaque équipe et les règles ressemblent un peu à celles du tennis.

 There are areas to defend for each team and the rules somewhat resemble those of tennis.

Tous les villages basques et les différents quartiers de Bayonne ont un fronton.

Basque villages and all the different neighborhoods of Bayonne have a “fronton”. 

En général,  la place du fronton sert de place du village.

In general, situated as the main place of the village.

2 – Bull Fight of Pays Basque

learn french in bayonne 2

Bayonne dispose d’Arènes accueillant chaque été des courses de taureaux, appelées « corridas ». Ces « férias » attirent de nombreux passionnés, touristes ou habitants de la région.


Bayonne has arenas which display each summer bullfights, known as “corrida”. These “ferias” attract many enthusiasts, tourists or locals.


L’espace clos des Arènes permet aussi l’organisation de manifestations musicales, opéras ou concerts de chanteurs.

The enclosed space of the Arena also allows the organization of musical events, operas and concerts of singers.



3 – Golfing Near Bayonne

Mais si vous aimez le golf, pourquoi ne pas jouer une partie avec moi quand vous viendrez apprendre le français en immersion chez moi?  Personnellement, je pratique ce sport assez assidument. De nombreux étudiants m’ont accompagnée, juste pour la promenade. Ici, dans notre région qui a accueilli les premiers golfs il y a plus de 100 ans, nous sommes très privilégiés avec 7 parcours de 18 trous, dans un rayon de 20 km !

But if you love golf, why not play a game with me when you come learn French in immersion in my home? Personally, I practice this sport quite assiduously. Many students have been with me, just for the walk. Here in our region that hosted the first golf courses over 100 years ago, we are very fortunate with seven 18-hole courses within a radius of 20 km