| By |

Si Hypothesis French
If the weather is nice tomorrow, I will go to the beach. The construction of hypothetical statements (if clauses) requires the use of specific tenses. Hypotheses in French are quite similar to English hypotheses: you need to understand whether you are wishing to change a future, present, or past event. Then apply the correct tenses.

The Key to understanding “si clauses” / hypothesis in French (as in English actually) is to understand the time frame of the event you are wishing to change:

  1. Hypothesis on the future (what you will do in the future if the conditions you wish for come together)
  2. Hypothesis on the present (what you would be doing now in a parallel reality where things would not be as they are now…)
  3. Hypothesis on the past (what you would have done in a parallel reality in the past if the conditions had not been what they were).

The constructions of these hypothetical statements follow very strict tense rules in French (they are actually the same as in English). I suggest you remember the examples used to illustrate these rules and different kind of hypotheses.

Click on the link below to listen to my audio recording of this lesson.

The 3 French Hypothesese – Si Clauses

1 – Hypothesis That CAN Become Real – (called Hypothesis on the future)

Use this construction if you are talking about something that is happening in the future, or right now, but with a strong chance of it becoming a reality  = full hope.

  • Si + present / future
    Demain, s’il pleut, tu iras au musée, et s’il fait beau, tu iras à la plage (we all know how hypothetical the weather forecast is….)
    Tomorrow, if it rains, you will go to the museum, and if it’s nice out, you will go to the beach.

Note:
This hypothesis CAN become a reality. The conditions you are talking about are in the future, they might or might not become a reality.
This is the hypothesis parents use all the time with children… “Si tu manges toute ta viande, tu auras une glace” (If you eat all your meat you’ll have some ice cream.)

Instead of the simple future, we also use the near future construction: aller + infinitive.
Si tu manges trop de glace, tu vas avoir mal au ventre.
If you eat too much ice-cream, you’re going to have a tummy ache (I believe English speakers would say will here, to reinforce the certainty of it. In French, it’s the contrary, we’d use the near future to reinforce the likeliness of it to become a reality).

2 – Alternative Present Reality (called hypothesis on the present)

Use this construction to express an alternative present reality. You are in a certain situation, and you are saying what you would do if it was not so.

  • Si + imperfect /present conditional
    S’il faisait beau maintenant, tu irais à la plage (but it’s raining now)
    If it was nice out now, you would go to the beach.

The statements for this sort of hypothesis often end with a  “but + stating the real situation”.
If she was rich, she would buy a boat (but she is not rich…)

Note:

This hypothesis CANNOT become a reality right now. However it often carries a notion of wish: she is not rich, but maybe one day she’ll be rich. It’s raining now, but maybe it will clear up and then you’ll go to the beach.

865625_91999827

3 – Alternative Past Reality (called hypothesis on the past)

Use this construction if you are talking about something that happened before, that has ended now = there is no more hope = expressing a regret, bitching about what did not happen but you wished did.

  • Si + pluperfect / past conditional
    Hier, s’il avait fait beau, tu serais allé(e) à la plage (but it rained all day…)
    Yesterday, if it had been nice out, you would have gone to the beach.

Note:
This hypothesis CANNOT become a reality at all. You are talking about a past event. You are saying what you would have done if the conditions had not been what they were.

Reminder:
The pluperfect follows the same agreement rules as passé composé, but with être / avoir in imperfect.
The past conditional follows the same agreement rules as passé composé, but with être / avoir in conditional present.

Check out my verb drills to train on these tenses.

Where To Place the “si”?

In French just like in English, you can also reverse the order of the sentence: “You would have gone to the beach if the weather had been nice.” “Tu serais allé(e) à la plage s’il avait fait beau“.

“Si” for “When”

I am not sure whether it is grammatically correct, but we use it a lot in spoken French.

  • Si + present / present
    Si je gagne au loto, j’achète une voiture.
    If/when I win the lottery, I am buying a car.

The concept here is the instant reaction. It is no longer a hypothesis on what I will do, since what I will do is a certainty once the first condition happens – hence the same time line… It makes the sentence much more dynamic than si + present /future.

“Si” Instead of “Oui”

This has nothing to do with hypothesis, but I’ll talk about it since this often confuses students.

The French word for yes is “oui”.

However, we sometimes use “si” to contradict a statement made in the negative form. Sort of “why, yes, I do”.

It will be clearer with an exemple.

  • Tu aimes le chocolat ?
    oui (j’aime le chocolat) – yes I do
    non (je n’aime pas le chocolat) – no, I don’t.
  • Tu n’aimes pas le chocolat ? (question in the negative)
    non (je n’aime pas le chocolat = No, I don’t like chocolate= I agree with you)
    si, j’aime le chocolat (No! I don’t agree with you: I do like chocolate)

Train with the concept of “si” and hypothesis in French in our exclusive intermediate level story with audio:

Le chat botté au parc Montsouris première partie

Le chat botté au parc Montsouris deuxième partie

Le chat botté au parc Montsouris troisième partie

Le chat botté au parc Montsouris quatrième partie

I post new articles every week, so make sure you subscribe to the French Today newsletter – or follow me on Facebook, Twitter and Pinterest.

If you liked my grammar lesson on the constructions using si in French, you might also like:

– my lesson on the most common tenses of the past in French: Passé Composé versus Imparfait.
– my lesson on understanding when to use the French Subjunctive.


Liked This French Post? You Might Also Enjoy...

Audio Drills For the Modern Pronunciation of the French Object Pronouns
French people very much glide over the French direct and indirect object pronouns, which creates a lot of confusion for foreigners who only learned French with...
Better Your French Understanding The Best Way To Study French For Listening and Understanding
Most students – no matter their level – tell me “I listen to French radio, or watch movies in French,” and this statement is usually followed...
6cdb4ac6ccf86fc9922b1b1ecf5faa0d Scared To Speak in French - 9 Tips To Get Over Speaking Anxiety
"I'm afraid to speak French". "When I open my mouth, words just don't come out". "I feel stupid when I speak French". Sounds familiar? Rest assured,...
Une Semaine A Paris French Audio Novel Une Semaine à Paris
This intermediate level French audio novel tells the story of a young couple preparing a trip to Paris, and spending a week over there. Find dialogues that...

Camille Chevalier-Karfis

Born and raised in Paris, I have been teaching today's French to adults for 20 years in the US and France. Based on my students' goals and needs, I've created unique downloadable French audiobooks focussing on French like it's spoken today, for all levels. Most of my audiobooks are recorded at several speeds to help you conquer the modern French language. Good luck with your studies and remember, repetition is the key!

All blog posts from Camille Chevalier-Karfis...