French uses several verbs to say "to wear"

01 Jan 2010
Written by:

French uses several verbs to say "to wear"

S'habiller, mettre un pantalon, porter un pantalon, être en pantalon... all these expressions can be quite confusing. This should clear things up.

1 - S'habiller and se déshabiller

These French verbs describe the act of getting dressed and undressed. They are usually NOT followed by a direct object (like a piece of clothing).
Example: le matin, je m'habille. Le soir, je me déshabille. (In the morning I get dressed. In the evening, I undress).

You can however say "ce soir, je m'habille EN pantalon" (tonight, I'll get dressed in pants) but the focus here is that you are wearing pants and not a skirt, so you won't talk about the precise pair of pants you are going to be wearing (you cannot say "ce soir, j e m'habille en pantalon noir et court"... for this you need to use "porter" ou "mettre").

For this notion, we also use the expression “être en”.
Example: ce soir, je suis en pantalon. Je m’habille en pantalon. (Tonight, I’m wearing pants).

An idiomatique use of the verb s’habiller means “to dress up”.
Example: est-ce que je dois m’habiller pour aller chez Anne ? (should I dress up to go to Ann’s)

2 - Porter and Mettre

To describe what you are wearing, use the verbs porter (to wear) or mettre (to put on).

Example: Ce soir, je porte un pantalon noir et un pull rose.(Tonight, I’ll wear a black pair of pants and a pink sweater)

Example: Demain, je vais mettre une robe bleue. (Tomorrow, I’ll wear a blue dress)

3 - Other related verbs:

Other French verbs commonly used with clothes are : enlever (to take off), retirer (to take off), enfiler (to slip in), essayer (to try on), se changer (to change clothes), rester en... pyjama (to stay in... my pyjamas)

4 – Common French expressions

Note these common expressions that can be a bit confusing:

“Comment tu t’habilles ce soir?” what are you going to wear tonight?

“Qu’est-ce que tu mets demain?” what are you going to wear tomorrow?

“Elle portait quoi ?” what was she wearing?

“Je ne me change pas, je reste en jean” I won’t change outfit, I’ll keep wearing my jeans.

5 - French Idioms:

"Il est sur son trente-et-un": he is dressed very chic

"Je n’ai rien à me mettre": I have nothing to wear.

 

I suggest you check out my free French audio books, particularly my beginner audio novel  "À Moi Paris", chapter 4 - Sophie Cherche une tenue, which talks about shopping.
You might also enjoy my post on How to dress in Paris.


Il you liked this blog post be nice and share it with others, it helps us write more of them. Thanks! :-)


Camille Chevalier-Karfis

Born and raised in Paris, I have been teaching today's French to adults for 19 years in the US, France, and to people around the world over the phone and by Skype . My method is proven and unique, and, based on my students' goals and needs, I've developed  high quality French audiobooks and French audio lessons for all levels.
Good luck with your studies and remember, repetition is the key!

blog comments powered by Disqus